1. Poems about the ancient city
Poems about the ancient city 1. Poems describing the ancient town
1. Two poems about the early sunshine and late rain on the drinking lake·Part 2 Su Shi of the Song Dynasty
The clear water is beautiful when the water is shining, but the mountains are also strange when they are empty and covered with rain.
If you want to compare West Lake to Xizi, it is always better to put on light makeup and heavy makeup.
2. Recalling Jiangnan·Jiangnan’s Good Tang Dynasty Bai Juyi
Jiangnan is good, and the scenery is familiar to me. When the sun rises, the flowers on the river are as red as fire, and when spring comes, the river is as green as blue. Can you not remember Jiangnan?
3. Sending people on a tour of Wu and Tang Dynasties Du Xunhe
When I see you in Gusu, I will see you all resting on the river.
The ancient palace has little free space and many waterports and small bridges. (Water Harbor Part 1: Water Alley)
Lotus root is sold in the night market, and Qiluo is carried on the spring boat.
I know the moon is not sleeping in the distance, and my homesickness is in the fishing songs.
4. Du Fu, Longmen Town, Tang Dynasty
The fine springs and light ice make the plank road wet. He worked tirelessly and was forced to do so in a short period of time.
Shimen Xueyun Pass is a collection of ancient towns and peaks. The jing pole is miserable at dusk, and the feng shui is white and astringent.
Humatun was stationed in Chenggao to prevent danger from reaching this point. You are guarding people from afar, crying in the cold night of the mountains.
5. Gao Shi, the third Tang Dynasty poet who sent the Qingyi army into Juyong
The horse is about to go for a long time, and the journey is going to be difficult. I don't know the difference between the country and the country, I only wonder about the guest's clothes.
The sound of cold springs in the stream is bitter, and the mountains are empty with dry leaves. Mo Yan said that the pass is extremely closed, but the clouds and snow are still long.
Qingshankou, an ancient town, when the sun sets in the cold wind. Birds can't stand in the mountains, but horses can't stand in the ice and snow.
There is nothing you can do when you leave the country, and you will have to wait until you get back home. The east mountain is full of pine and osmanthus, and when you return, you will end up with Mao Ci.
Dengdun drives the army to ride, but it is too late to live in the sword. If you travel far away like this, your small fortune will be in vain.
The water flows down the mountain, and the peaks are as high as the clouds. If you have a white head, why should you wear a green robe?
2. Looking for ancient poems about the ancient town
"Maple Bridge" by Zhang Hu of the Tang Dynasty ---- Maple Bridge Ancient Town The grass outside Changzhou Garden is rustling, but I recall that the years are far away when I revisit it.
The only thing I won’t forget now is the mist of dusk and the drizzle of rain crossing the maple bridge. Ming Dynasty Historical Review: "Staying Over Night in Wuzhen and Traveling Together with the Gentlemen (Two Poems)" ---- Two pairs returned to Wuzhen by boat to cross the pass in the evening, and the tired birds in the lonely clouds each flew back.
It’s a moonlit night by the bridge in Wuzhen, and I still dream about looking at the mountains. Colorful boats are swaying in the wind, and in the bright moon, the water on Yuanyang Lake is like empty water.
The young people in the city are good at singing and dancing, and they also imitate the eyebrows, so as to annoy the public. Song Dynasty Author: Chen Mi: "An appointment with Yang Zhi and Pan Qian to climb Qingshui Rock failed and Pan Yun" - In the spring of Xitang, I entered the mountain stream a little deep, and I planned to accompany my stick to pursue it far away.
Thousands of ancient trees are all green, and hundreds of yellow orioles still have a good sound. You have a beautiful woman who laughs with you, but I come here with a lot of troubles.
When I moved, I stood on the West Pond, with a full bottle of wine and I dared to pour it myself. Dai Biaoyuan of the Song Dynasty: "Leaving East from Huzhou to Nanxun"----Nanxun Zhang Fan left Dongguo and asked Nanxun for wine.
The painted house is clear with reed flowers, and the red bridge is deep with willow trees. The harbor is full of fish boats, and the Orange City is full of books.
My way is really broad and broad, and the floating family is still chanting more and more.
3. Poems about the Old Town of Lijiang
1. "Snow Scene of the Old Town of Lijiang" by Niu Tao in the Qing Dynasty
It is a cold spring in the mountain city in February, and the fragrant mist is covered with dew. Not dry. The east wind makes rain and snow, and the jade railings fall all over the ground.
Translation: It is a cold time in Lijiang City in early spring in February, and the misty dew has not dried. The east wind was blowing and brewing rain and snow. The ground was covered with white snow, and the railings against the snow looked like jade.
2. "Lijiang Snow Mountain" by Cheng Benli, Ming Dynasty
Jade Dragon Peak is nine thousand feet high, and the sun is dim and the clouds are cold.
Translation: The Jade Dragon Peak in Lijiang is as high as nine thousand feet. The sun is dim, the clouds are shrouded in fog, and the chill is overwhelming.
3. "Send Shu Shiyu" by Cheng Tong, Ming Dynasty
The east wind collects the accumulated rain, and the sun rises over Lijiang City. A jade pot tied with blue silk is used to see guests off to the sacred capital.
Translation: The east wind is mixed with accumulated rain, and the sun is shining brightly in Lijiang City. A jade jug with a green belt tied around it will send you to the capital to take office.
4. "Spring Outing in Qixia and the Charm of Huaici Wuzi Lake" by Huang Zuo, Ming Dynasty
The wind and the birds sing together, and the sun and Lijiang smoke separate.
Translation: The wind is beautiful and the sun is shining, the birds are chirping harmoniously, the sunshine and fog on Lijiang are separated, and the scenery is pleasant.
5. "Lijiang Tour" Contemporary Fu Yi
Lijiang in western Yunnan is an ancient city and a world cultural heritage. Although the ancient city is indeed brand new, there is no need to distinguish it from the ancient city even today.
Translation: Lijiang, Yunnan is an ancient city and a world cultural heritage. Although the ancient city is actually brand new, there is no need to argue that it has existed since ancient times.
4. There are more poems from famous poets that describe the beautiful scenery of the ancient town
Su Shi: The clear water is beautiful when the water is shining, and the mountains are also strange when they are empty and rainy. If you want to capture the West Lake Compared with Xizi, light makeup and heavy makeup are always suitable for Bai Juyi: Recalling Jiangnan ① In the Tang Dynasty, Bai Juyi Jiangnan was good, and the scenery was familiar to him. ② When the sun rises, the flowers on the river are as red as the fire, and when spring comes, the river is as green as blue. ③ Can you not remember Jiangnan. Note ① According to "Yuefu Miscellaneous" "Record", this poem is also called "Xie Qiuniang". It was written by Li Deyu of the Tang Dynasty for his deceased concubine Xie Qiuniang. It is also known as "Looking at Jiangnan", "Dream of Jiangnan", etc. It is divided into two styles: monotone and double tone. There are twenty-seven characters in monotony and five in double tone. Fourteen characters, all with plain rhyme. ② familiarity (yin'an): familiarity. ③ blue: blue grass, whose leaves can be used to make green dye. About the ancient town: Du Xunhe's: When you come to Suzhou, everyone will sleep on the river. Ancient palace There is little idle land, and there are many small bridges in the water lanes. You can buy water chestnuts in the night market, and the spring boats carry Qiluo. I know the moonlit night in the distance, and I miss you in the fishing songs. This poem was written by Du Xunhe, a poet of the Tang Dynasty, describing the customs of Suzhou's "small bridges, flowing water, and people". "Night Mooring at Maple Bridge" Zhang Jiyue fell into the sky with cries of crows and frost filled the sky, and Jiang Feng ② fishing fire faced melancholy. Gusu ③ Hanshan Temple outside the city ④, the bell rang at midnight ⑤ to the passenger ship. Annotated Translation · Annotated ① Maple Bridge: in today's Changmen City, Suzhou City In addition, the title of this poem is also "Night Mooring on Maple Bridge". *Night Mooring: docking the boat on the shore at night. ② Jiang Feng: the names of the two bridges "Jiangcun Bridge" and "Maple Bridge" next to Hanshan Temple. Maple Bridge It is also called Fengqiao. According to the Records of the Unification of the Qing Dynasty, the bridge was not originally called Maple Bridge. It was originally an important waterway and a wharf where ships were berthed. Since water bandits and Japanese pirates often invaded before the Tang Dynasty, it was closed every night at that time. The bridge must be blocked for safety, so it is called Fengqiao. ③ Gusu: Another name for Suzhou, named after Gusu Mountain in the southwest of the city. ④ Hanshan Temple: Near Fengqiao, it was built in the Southern Dynasty Liang It is said that it was named after monks Hanshan and Shide in the Tang Dynasty lived here. In today's Xifengqiao Town, Suzhou City, its original name is "Miaoli Puming Pagoda Courtyard", also known as Fengqiao Temple; another way of saying it is "Hanshan" It generally refers to the cold mountain, not the name of the temple. ⑤ Midnight bell: At that time, monks and monasteries had the habit of ringing the bell in the middle of the night, which was also called "Impermanent Bell".