From Pasternak in 1990 to A Lonely House by the Sea, Kafka and Awakening in his later trip to Europe, Wang Jiaxin's influence in China's poetry circle gradually increased. The fate of these exiled or quasi-exiled poets is the main source of his writing. He tried to write a rare history of poetry writing through dialogue with many dead people. There are often alarming monologues in his works, which have painful meanings.
An indescribable melancholy runs through the lines-this is the most direct expression of Wang Jiaxin's personal temperament in his poems, which enhances the power of his works to touch people's hearts. These characteristics are vividly displayed in Pasternak, which won him a wide reputation. In his poems, Palmer is no longer the master who insists on writing in Russia, but an image walnut in his hand. Wang Jiaxin injected his main life feelings into it and poured out his hidden pains and experiences. In this sense, Pasternak is Wang Jiaxin. Therefore, the success of this poem is logical-there is no deeper and truer explanation than creating the image of "self", especially for Wang Jiaxin, who is good at it.
In Pasternak, Wang has a touching confession: How can I talk about myself without the tears of northern livestock/the burning maple leaves in the wind/the darkness and hunger in people's stomachs? But after reading the complete works, I have to say that there is a feeling of being cheated, a feeling of crying, only to find that the other party is acting-Wang said that he has nothing. Wang regarded his melancholy and frustration as the only and highest pain in the world, and poured it out repeatedly in many poems for fear that others would not know. This reminds me of a narrow-minded, narrow-minded, narcissistic little man, sighing for some small disappointment and full of pain.
Author Wang Jiaxin's own words: Let's talk about Pasternak first. My "poet" and "poetic spirit" are all associated with this name. The quality and fate of poetry represented by this name almost has some mythical power to me. His perfection is desperate, and my two poems Pasternak and valentino Narrative in the early 1990s were dedicated to him. "in February. The ink is enough to cry! " From then on, Early Spring in February and Ink of the Muse were destined to be related to this poet, while his later autobiography "Safety Pass" and novel "doctor zhivago" were even more testimony and clarification, which not only showed the mystery of Russian spirit, but also showed me my destiny. Since then, we have heard different voices from our poems. The main poetic significance of poems lies in that they reveal the soul-stirring fate of Wang Jiaxin and many China people at the turn of 1980s and 1990s.