Along the lotus pond, there is a winding little cinder road. This is a secluded road; Few people walk during the day, and it is lonely at night. The lotus pond is surrounded by trees, which is very gloomy. On one side of the road, there are some willows and some trees with unknown names. On a moonless night, the road is gloomy and a little scary. It's fine tonight, although the moonlight is still very weak.
I was the only one on the road, walking around with my hands behind my back. This world seems to be mine; I also like to go beyond my usual self and go to another world. I love excitement and peace; Like to live in groups, like to be alone. Just like tonight, under this boundless moon, a person thinks about everything and thinks nothing, and feels like a free person. What must be done and said during the day can be ignored now. This is the beauty of being alone, and I will enjoy the boundless moonlight with lotus fragrance.
On the winding lotus pond, I look forward to the leaves of Tian Tian. The leaves are high out of the water, like an elegant dancer's skirt. Among the layers of leaves, some white flowers are scattered, some bloom gracefully, and some bloom shyly; Like a pearl, like a star in the blue sky, like a beauty who just took a bath. The breeze blew, sending wisps of fragrance, like a faint song on a tall building in the distance. At this time, the leaves and flowers also trembled slightly, like lightning, passing through the lotus pond in an instant. The leaves are close side by side, so there are clear wave marks. Below the leaves is the running water of the pulse (mi), which is covered and can't see some colors; Leaves are more exposed to the wind.
Moonlight, like running water, falls quietly on this leaf and flower. A thin layer of blue mist floats in the lotus pond. Leaves and flowers seem to have been washed in milk; Like a dream in a sarong. Although it is a full moon, there are faint clouds in the sky, so it can't shine; But I think this is just a benefit-deep sleep is indispensable, and nap is unique. Moonlight shines through the trees, and the bushes at the height cast uneven and mottled shadows, which are as steep as ghosts; The sparse shadows of curved willows seem to be painted on lotus leaves. The moonlight in the pond is uneven; But light and shadow have a harmonious melody, such as a famous song played in the Vatican.
Around the lotus pond, there are trees far and near, and willows are the most. These trees surround a lotus pond; Only on one side of the path, there are some gaps, which seem to be reserved for moonlight. An example of the color of trees is cloudy, which at first glance looks like a cloud of smoke; But the abundance of willows can be recognized in the smoke. There are distant mountains on the treetops, just a little careless. There are still one or two lamps leaking through the cracks in the tree. What is listless is the eyes of those who are sleepy. At this time, the most lively are cicadas in the tree and frogs in the water; But the excitement is theirs. I have nothing.
I suddenly remembered the matter of picking lotus. Lotus picking is an ancient custom in the south of the Yangtze River. It seems to have a long history, but it flourished in the Six Dynasties. You can get a rough idea from this poem. Lotus pickers are teenage girls, swinging boats and singing bright songs. Needless to say, there are many lotus pickers. It was a lively season and a romantic season. Emperor Liang Yuan put it well in "Lotus Picking Fu":
Therefore, the demon (Yu An) is female, and she is eager to row; The snipe (y √) makes the first Xu Hui and passes the feather cup; Zhào can move, algae can hang, and ships can move and sail. Erqi slim waist bundle element, Yan Gubu; After the spring in long summer, the young leaves blossom early, and they are afraid to touch the petticoats when laughing, but afraid to tilt the boat when picking (jū).
It can be seen that there were wandering scenes at that time. This is really interesting, but unfortunately we are not happy now.
Later, I remembered, the sentence in "Xizhou Song":
Lotus is picked in autumn in Nantang, and the lotus is over the head; With his head down, he fiddled with the lotus seeds in the water, which were as green as the lake.
If there are lotus pickers tonight, the lotus here will be considered "over the top"; You can't just see some shadows of running water. This makes me really miss Jiangnan. -think like this, suddenly look up and feel that it is already your own door; Gently pushed the door in, there was no sound, and my wife had slept for a long time.
Zhu Ziqing? 1July, 927, Beijing Tsinghua Campus.
The original moonlight on the lotus pond:
I'm very upset these days. Sitting in the yard enjoying the cool tonight, I suddenly remembered the lotus pond I walked through every day. It should look different under the light of this full moon. The moon rises gradually, and the children's laughter on the road outside the wall can no longer be heard; My wife is patting and skipping in the room, humming a sleeping song in a daze. I slipped on a big shirt and ran out the door.
Along the lotus pond, there is a winding little cinder road. This is a secluded road; Few people walk during the day, and it is lonely at night. The lotus pond is surrounded by trees, which is very gloomy. On one side of the road, there are some willows and some trees with unknown names. On a moonless night, the road is gloomy and a little scary. It's fine tonight, although the moonlight is still very weak.
I was the only one on the road, walking around with my hands behind my back. This world seems to be mine; I also like to go beyond my usual self and go to another world. I love excitement and peace; Like to live in groups, like to be alone. Just like tonight, under this boundless moon, a person thinks about everything and thinks nothing, and feels like a free person. What must be done and said during the day can be ignored now. This is the beauty of being alone, and I will enjoy the boundless moonlight with lotus fragrance.
On the winding lotus pond, I look forward to the leaves of Tian Tian. The leaves are high out of the water, like an elegant dancer's skirt. Among the layers of leaves, some white flowers are scattered, some bloom gracefully, and some bloom shyly; Like a pearl, like a star in the blue sky, like a beauty who just took a bath. The breeze blew, sending wisps of fragrance, like a faint song on a tall building in the distance. At this time, the leaves and flowers also trembled slightly, like lightning, passing through the lotus pond in an instant. The leaves are close side by side, so there are clear wave marks. Below the leaves is the running water of the pulse (mi), which is covered and can't see some colors; Leaves are more exposed to the wind.
Moonlight, like running water, falls quietly on this leaf and flower. A thin layer of blue mist floats in the lotus pond. Leaves and flowers seem to have been washed in milk; Like a dream in a sarong. Although it is a full moon, there are faint clouds in the sky, so it can't shine; But I think this is just a benefit-deep sleep is indispensable, and nap is unique. Moonlight shines through the trees, and the bushes at the height cast uneven and mottled shadows, which are as steep as ghosts; The sparse shadows of curved willows seem to be painted on lotus leaves. The moonlight in the pond is uneven; But light and shadow have a harmonious melody, such as a famous song played in the Vatican.
Around the lotus pond, there are trees far and near, and willows are the most. These trees surround a lotus pond; Only on one side of the path, there are some gaps, which seem to be reserved for moonlight. An example of the color of trees is cloudy, which at first glance looks like a cloud of smoke; But the abundance of willows can be recognized in the smoke. There are distant mountains on the treetops, just a little careless. There are still one or two lamps leaking through the cracks in the tree. What is listless is the eyes of those who are sleepy. At this time, the most lively are cicadas in the tree and frogs in the water; But the excitement is theirs. I have nothing.
I suddenly remembered the matter of picking lotus. Lotus picking is an ancient custom in the south of the Yangtze River. It seems to have a long history, but it flourished in the Six Dynasties. You can get a rough idea from this poem. Lotus pickers are teenage girls, swinging boats and singing bright songs. Needless to say, there are many lotus pickers. It was a lively season and a romantic season. Emperor Liang Yuan put it well in "Lotus Picking Fu":
Therefore, the demon (Yu An) is female, and she is eager to row; The snipe (y √) makes the first Xu Hui and passes the feather cup; Zhào can move, algae can hang, and ships can move and sail. Erqi slim waist bundle element, Yan Gubu; After the spring in long summer, the young leaves blossom early, and they are afraid to touch the petticoats when laughing, but afraid to tilt the boat when picking (jū).
It can be seen that there were wandering scenes at that time. This is really interesting, but unfortunately we are not happy now.
Later, I remembered, the sentence in "Xizhou Song":
Lotus is picked in autumn in Nantang, and the lotus is over the head; With his head down, he fiddled with the lotus seeds in the water, which were as green as the lake.
If there are lotus pickers tonight, the lotus here will be considered "over the top"; You can't just see some shadows of running water. This makes me really miss Jiangnan. -think like this, suddenly look up and feel that it is already your own door; Gently pushed the door in, there was no sound, and my wife had slept for a long time.
Zhu Ziqing? 1July, 927, Beijing Tsinghua Campus.
Lotus pond moonlight notes:
(1) Runer: refers to the author's second son, Zhu Runsheng.
(2) lush: describe the lush appearance of trees.
(3) Wang Mi: full of foresight and vision.
(4) Tian Tian: Describe the connection mode of lotus leaves. There is a sentence "Hehe" in Jiangnan Qu by the ancient Yuefu.
(5) Charm: gentle appearance.
(6) Wanran: As if.
(7) Pulse: Here, water is described as silent and seems to be full of affection.
(8) Wind-induced: graceful posture.
(9) mottling: originally refers to the mixing of one color with other colors. There are two meanings here. And write "class refutation"
(10) Beautiful image: a beautiful shadow.
(1 1) Fan Yiling: the transliteration of English "violin", that is, violin.
(12) Example: Everything is the same.
(13) posture: demeanor, manners, generally refers to good posture. Also write "charm"
(14) Yan Ge: A song dedicated to love between men and women.
(15) Romance: refers to young men and women expressing their love in an informal way.
(16) lyna: Xiao Yi, Emperor of the Southern Liang Dynasty.
(17) nursery rhyme Ewan, a woman, rowing a boat. Xu Xin: A gorgeous boy and a beautiful girl are rocking the boat and flirting with each other silently. Demon, gorgeous. Yuan female, beauty. Xu acquiesced.
(18) stork bow: In ancient times, storks were painted on the bow, so the bow was called stork bow. Snipe, waterfowl.
(19) zhào: Tong is a rowing tool, which is similar in shape to an oar.
(20) Folding: This means carrying a skirt. A skirt.
(2 1) Western Zhou Dynasty Song: Yuefu poetry in the Southern Dynasties, which describes the pain of a young woman who misses the right person.
(1) Runer: refers to the author's second son, Zhu Runsheng.
(2) lush: describe the lush appearance of trees.
(3) Wang Mi: full of foresight and vision.
(4) Tian Tian: Describe the connection mode of lotus leaves. There is a sentence "Hehe" in Jiangnan Qu by the ancient Yuefu.
(5) Charm: gentle appearance.
(6) Wanran: As if.
(7) Pulse: Here, water is described as silent and seems to be full of affection.
(8) Wind-induced: graceful posture.
(9) mottling: originally refers to the mixing of one color with other colors. There are two meanings here. And write "class refutation"
(10) Beautiful image: a beautiful shadow.
(1 1) Fan Yiling: the transliteration of English "violin", that is, violin.
(12) Example: Everything is the same.
(13) posture: demeanor, manners, generally refers to good posture. Also write "charm"
(14) Yan Ge: A song dedicated to love between men and women.
(15) Romance: refers to young men and women expressing their love in an informal way.
(16) lyna: Xiao Yi, Emperor of the Southern Liang Dynasty.
(17) nursery rhyme Ewan, a woman, rowing a boat. Xu Xin: A gorgeous boy and a beautiful girl are rocking the boat and flirting with each other silently. Demon, gorgeous. Yuan female, beauty. Xu acquiesced.
(18) stork bow: In ancient times, storks were painted on the bow, so the bow was called stork bow. Snipe, waterfowl.
(19) zhào: Tong is a rowing tool, which is similar in shape to an oar.
(20) Folding: This means carrying a skirt. A skirt.
(2 1) Western Zhou Dynasty Song: Yuefu poetry in the Southern Dynasties, which describes the pain of a young woman who misses the right person.