Connotation: Poetry, in turn, means that I am shelling crabs and writing in my notebook. Snowflakes all over the sky fall on maple leaves, and I am thinking of you. It is impossible to read what is described in the poem of the text, so it is impossible for you to think of me. Maybe the world is subverted, you will miss me, maybe I will subvert the whole world to straighten your reflection! ?
Extended data
Three famous Japanese sayings:
Japanese
Wait at the meeting place in the morning.
れてみよぅとったけどだめでした.
ぁなたにぃたぃちにはてません.
translate
Arrive at the appointed place in advance.
I mean to be late, but I can't.
Because I miss you so much.
Japanese
Privately, privately,
ぁなたにってするの.
ぁなたにったのが のげだ から のげだ から.
translate
My makeup?
It's not really finished until I see you. ?
The smile when I saw you was the last touch-up. ?
References:
People's Network-Wu Da San Quotes Network became popular. After figuring it out, netizens were moved to tears.