When I was a child, homesickness was a small stamp.
I'm here and my mother is there.
When I grow up, homesickness is a narrow ticket.
I'm here and the bride is there.
Later, homesickness became a temporary grave.
I'm outside and my mother is inside.
Now, homesickness is a shallow strait.
I am here and the mainland is there.
This poem is full of deep feelings, both longing for the reunification of the motherland and vivid description of homesickness. Just as many rivers in China are tributaries of the Yellow River and the Yangtze River, although Yu Guangzhong lives on an isolated island, as a China poet who loves the motherland and its cultural traditions, his homesickness poems inherit the national emotional tradition in China's classical poems from the inner feelings, and have a deep sense of history and nationality.
Extended data
Creative background: 1937 After the outbreak of War of Resistance against Japanese Aggression, 10-year-old Yu Guangzhong moved to Shanghai and Chongqing with his parents. At the age of 22, Yu Guangzhong came to Taiwan Province Province with his family and was admitted to the Foreign Languages Department of Taiwan Province Provincial University. Although Yu Guangzhong majored in foreign languages, he has a keen interest in China traditional culture.
197 1 year, Yu Guangzhong, who hasn't returned to the mainland for more than 20 years, was homesick and wrote a poem in his former residence in Xiamen Street, Taipei. After writing, the poet was full of tears and thoughtfully for a long time. This poem is "Homesickness" which was later sung by overseas wanderers.
The poem "Homesickness" focuses on personal experiences in the mainland. A stamp in that period of youth, a boat ticket in that period of youth, and even a grave in the future all contain the poet's long-term homesickness for Qian Qian's thousands of overseas wanderers, and all this is sublimated to a new height at the end of the poem. The poet's personal joys and sorrows are mixed with great love for the motherland and the nation.
"When I was a child", "When I grew up", "Later" and "Now" run through the poem like a red line, summarizing the poet's long life course and yearning for the motherland. The first three poems are like surging waves, and the poet sings the poet's deep attachment to his hometown and motherland with modern poetic language that combines the traditional aesthetic characteristics of China.
Reference materials? Baidu encyclopedia-homesickness