Guo Moruo's Anti-Seven-Step Poems

Anti-seven-step poem

Translation:

The cooked beans are burning with bean stalks, and the cooked beans have turned to ashes. Cooked beans became a delicacy on the table, and bean stalks turned to ashes became fertilizer in the field. Why are you willing to sacrifice yourself if you are not born from the same root?

The Seven-step Poem expresses the sad accusation that brothers kill each other in a metaphorical way, while Guo Moruo's anti-Seven-step Poem turns the poem against Cao Zhi's Seven-step Poem into the spirit of praising self-sacrifice.

Guo Moruo pointed out: "On the one hand, standing on beans, we can certainly feel that the frying of glutinous rice is a fire;" If you stand on the one hand, isn't it a manifestation of sacrifice? "