It shows the bleak situation of frontier soldiers.
What thoughts and feelings did Liangzhou Ci express? Which poem is Liangzhou Ci?
Liangzhou Ci (Wang Zhihuan)
Overview of poetry
The poem, also known as "Out of the Great Wall", describes the magnificent desolate and lonely scene of Liangzhou in the frontier fortress.
Original poem
The Yellow River is getting farther and farther away, because it flows in the middle of the Yellow River, and Yumenguan is located on a lonely mountain.
Why use the elegy of willow to complain about the delay of spring, old Yumenguan, a spring breeze is not blowing!
translate
The Yellow River flowing far away seems to be connected with white clouds, and Yumenguan stands alone in the mountains, looking lonely and cold. Why use Qiangdi to play sad willow songs and complain that spring is late? It turns out that the spring breeze around Yumenguan can't blow!
Thoughts and feelings:
Wang Zhihuan wrote this poem about the homesickness of frontier soldiers, although he tried to exaggerate the resentment that soldiers were not allowed to go home. It means that the recruiters who guard the border can't go back to their hometown. This kind of sadness is not depressed, but heroic and broad.
The custom of breaking willows to bid farewell flourished in the Tang Dynasty. Outside Yumenguan, the spring breeze is not strong, and the willows are not green. Farewell is more embarrassing than folding willows.
Liangzhou Ci (William Wang)
Original poem
Wine luminous glass, want to drink pipa right away.
Don't laugh when you are drunk on the battlefield. How many people fought in ancient times?
translate
Grapes and wine were filled with luxurious glasses, and when I was about to drink them, the pipa immediately sounded, as if urging me to go forward and fight. Please don't laugh when you are drunk on the battlefield. Throughout the ages, how many people who have been to the battlefield can return safely?
Thoughts and feelings:
The author's sadness also shows sympathy for the fate of soldiers and expresses the author's sadness and disgust at fighting.
Liangzhou Ci (Zhang Ji)
Original poem
Border town, geese fly low at dusk, asparagus gradually gathers.
Countless * * * remote moraine, actually carrying white practice to Anxi.
The river flowing through the Phoenix River flows eastward, and Pennisetum and Ulmus pumila have been growing for sixty years.
The soldiers in the border town suffered from the mercy of the Lord, but no one knew how to recapture Liangzhou.
Thoughts and feelings:
This poem contrasts the beauty of life with the cruelty of war and expresses a sigh for life. Although the style of this poem is tragic and desolate, it is not pessimistic and desperate. The poet is full of love for life and never flinches from death, and the sentence "drunk on the battlefield" especially shows heroism.
There is another song:
Liangzhou Ci (Feng Xue)
Feng Xue's Zaju Qu and Liangzhou Ci
Last night, Fan Bing got his revenge, and Shazhou kept Liangzhou.
The Yellow River Jiuqu belongs to Han now, and the Great Wall is full of blood.
Liangzhou Ci reveals the author's sympathy for the fate of soldiers, and expresses the author's sadness and aversion to fighting.
Your approval is the motivation for my answer, please adopt it.
What thoughts and feelings did Liangzhou Ci express? An Overview of the Poems of doc Liangzhou Ci (Wang Zhihuan) This poem, also known as Out of the Great Wall, describes the magnificent and desolate scene of Liangzhou in the frontier fortress.
The Yellow River is as far away as white clouds, and Wan Ren is a lonely city.
Why use the elegy of willow to complain about the delay of spring, old Yumenguan, a spring breeze is not blowing! The Yellow River flowing far away seems to be connected with white clouds, and Yumenguan stands alone in the mountains, looking lonely and cold.
Silence. Why use Qiangdi to play sad willow songs and complain that spring is late? It turns out that the spring breeze around Yumenguan can't blow! Thoughts and feelings: Wang Zhihuan wrote this poem about the homesickness of the soldiers guarding the border, although he tried his best to exaggerate the resentment that the soldiers could not go home. Reflects the defense of the border.
The sadness that recruiters can't go back to their hometown is not depression, but heroic and broad.
The custom of breaking willows to bid farewell flourished in the Tang Dynasty. Outside Yumenguan, the spring breeze is not strong, and the willows are not green. People want to break a willow tree to express their feelings.
No, it's more embarrassing than breaking a willow tree to say goodbye.
If you want to drink pipa, you should urge it immediately.
Don't laugh when you are drunk on the battlefield. How many people fought in ancient times? The wine was full of luxurious wine glasses, and when I was about to drink it, the pipa immediately sounded, as if urging me to do my previous work.
Fight. Please don't laugh when you are drunk on the battlefield. Throughout the ages, how many people who have been to the battlefield can return safely? Thoughts and feelings:
The author's sadness also shows sympathy for the fate of soldiers and expresses the author's sadness and disgust at fighting.
The original poem of Liangzhou Ci (Zhang Ji) is that the geese fly low in the border town and the asparagus gradually gathers.
Countless * * * remote moraine, actually carrying white practice to Anxi.
The river flowing through the Phoenix River flows eastward, and Pennisetum and Ulmus pumila have been growing for sixty years.
The soldiers in the border town suffered from the mercy of the Lord, but no one knew how to recapture Liangzhou. Thoughts and feelings: The poem contrasts the beauty of life with the cruelty of war and expresses a sigh for life, although the style of this poem is tragic and desolate.
But not pessimistic and desperate; The poet is full of love for life and never flinches from death, and the sentence "drunk on the battlefield" especially shows heroism.
There is also a song: Liangzhou Ci (Feng Xue)
Feng Xue's Zaju Qu and Liangzhou Ci
Last night, Fan Bing got his revenge, and Shazhou kept Liangzhou.
How do Liangzhou Ci express the poet's thoughts and feelings? Three Poems of Liangzhou Ci is a group of poems written by Zhang Ji, a poet in Tang Dynasty. These three poems reproduce the desolate scene of the border town from three aspects: the desolation of the border town, the intrusion of the border jam and the corruption of the border generals, and express the poet's deep concern about the border politics.
Three Liangzhou Ci Poems
one
Border town, geese fly low at dusk, asparagus gradually gathers.
Countless * * * remote moraine, actually carrying white practice to Anxi.
Secondly,
The gates of the ancient town are open, and Hu Bing is often near the sand.
Patrol the border and let the guests leave early, but if they ask for peace, they will not come.
third
The river flowing through the Phoenix River flows eastward, and Pennisetum and Ulmus pumila have been growing for sixty years.
The soldiers in the border town suffered from the mercy of the Lord, but no one knew how to recapture Liangzhou.
2. Liangzhou Ci is a seven-character quatrain written by William Wang, a poet in the Tang Dynasty. Expressed the heroic spirit of the border guards, such as loyalty, courage, patriotism and death.
Liangzhou song
Wine luminous glass, want to drink pipa right away.
Don't laugh when you are drunk on the battlefield. How many people fought in ancient times?
3. Two Poems of Liangzhou is a group of poems written by Wang Zhihuan, a poet in Tang Dynasty. The poem depicts the special feeling of overlooking the Yellow River from a special perspective, and at the same time shows the magnificent and desolate scenery of the frontier fortress area, which is tragic and desolate and exudes a generous spirit. The cold of the frontier fortress reflects the sadness that the border guards can't return to their hometown. This kind of sadness is not depressed, but heroic and broad. The second poem reflects the relationship between the Tang Dynasty and the northern minorities. During the Han and Tang Dynasties, the poem described a frontier fortress leader who came to the Tang Dynasty to find relatives but failed. By describing his behavior and psychology, the prosperity of the Tang Dynasty is set off from the side.
Two Liangzhou Ci Poems
one
The Yellow River is getting farther and farther away, because it flows in the middle of the Yellow River, and Yumenguan is located on a lonely mountain.
Why use the elegy of willow to complain about the delay of spring, old Yumenguan, a spring breeze is not blowing!
Secondly,
Khan looked at the clouds in the north and killed the altar of Madden several times.
The son of the Han family is now in SHEN WOO, and he refuses to go home with his relatives.
"Liangzhou Ci" is the lyrics of Liangzhou Song, not the title of a poem, but the name of a popular tune in the prosperous Tang Dynasty. During the Kaiyuan period, Guo Zhiyun, the Chinese ambassador to Longyou, collected a batch of western music scores and presented them to Xuanzong of the Tang Dynasty. Xuanzong handed it to Jiao Fang to translate it into China's music score, sang it with new lyrics, and took the place names produced by these music scores as the title of the song. Later, many poets liked this tune and wrote new words for it. Therefore, many poets in the Tang Dynasty wrote Liangzhou Ci, such as Wang Zhihuan, William Wang and Zhang Ji, among which Wang Zhihuan's Liangzhou Ci, also known as Chusai, is the most famous. Liangzhou in ancient times is now Wuwei City, Gansu Province.
Don't regret, anyway, the feeling of regret is more terrible than what you did wrong, because it will destroy your self-confidence and self-esteem, and may make you do it more wrong. I hope I can help you adopt.
The last sentence of Liangzhou Ci expresses the poet's thoughts and feelings. This poem is a famous song, praising the cold scene on the border. The whole poem is about a feast in the hard and desolate frontier fortress, depicting the scene of soliciting customers to drink and get drunk. The first sentence is gorgeous and beautiful, with a clear and pleasant tone, showing the luxury of the feast; In a word, use the word "want to drink" to write a warm scene, and the banquet deliberately exaggerates the atmosphere with music. Three or four sentences were written to the utmost to persuade people to be considerate, to persuade people to drink, to enjoy themselves, to forget their worries, and to be bold and broad-minded. Heng Tang retired and commented, "Being broad-minded makes me feel sad." Commentators always think that they are sad, sentimental and hate fighting. Shi Buhua's "Poems of Servitude" in Qing Dynasty commented: "It is easy to read sad words, but wonderful to read interesting words. Learners understand. " Judging from the content, there is no language that hates military career, and there is no intention to lament the passing of life. It is nothing more than the difficulty of fighting for pain, which is called sadness and seems to be reluctant to part. Shi Buhua's words have their depth. Throughout the ages, many people have different opinions, and scholars since the Enlightenment.
The cold and hard environment in the border area and the tense and turbulent garrison life make it difficult for border soldiers to get a reunion dinner. It's not hard to imagine how lucky I am to meet such a passionate and excited mood and the scene of drinking and getting drunk. This poem is a portrayal of this kind of life and feelings. The wine in the poem is rich in the western regions; Cup, according to legend, is a glass refined from white jade in the West Lake in Zhou Muwang era, which looks like "night lamp", so it is called "night lamp cup"; The musical instrument is the pipa used by Hu people; There are also words like "battlefield" and "battle". All this shows a strong border color and the flavor of military camp life.
The poet set the first sentence of this opening with a brush stroke full of * * *, with sonorous tones and dazzling words, as if the curtain suddenly opened, showing a grand banquet with colorful, dazzling and fragrant wine in front of people. This scene gives people surprise and excitement, creates an atmosphere and sets the tone for the lyricism of the whole poem. The word "want to drink" at the beginning of the second sentence renders the extraordinary attractive charm of this feast of wine and food, and shows the generous and cheerful character of the soldiers. Just when everyone wanted to drink, they immediately played the pipa. Although the military orders are like mountains, in this case, everyone is dead, and those who urge themselves urge themselves and those who drink themselves. This poem has changed the syllables commonly used in seven-character quatrains and adopted the syntax of "upper two and lower five", further enhancing its appeal. The word "immediately" is often associated with "immediately"/"start". In fact, among the Hu people in the Western Regions, the pipa was originally played on horseback.
Three or four sentences in the poem are catering and drinking to persuade wine. Some people used to think that these two sentences were "be broad-minded and sad." Others said: "Pretending to be drunk is extremely sad." Although the words are different, they are all inseparable from the word "sadness". Later, on the basis of three or four sentences, especially the last sentence, it is more useful to summarize the thoughts and feelings of this poem with words such as deep, sad, sentimental and anti-war. It is obviously an exaggeration to say that "how many people fought in ancient times". Shi Buhua said these two poems in Qing Dynasty: "Sad words are easy to read, joking words are wonderful to read, and scholars are easy to understand." ("My servant tells poems") This sentence is quite enlightening to us. Why is it easy to read sad words? Because it is not preaching the horror of war, nor is it showing disgust for military career, nor is it lamenting the passing of life. Let's look back at the scene of the feast: the soldiers were really in high spirits listening to the cheerful and exciting pipa sound. After a while, they were all a little drunk. Maybe someone wants to put a cup, and then someone in the seat shouts, What are you afraid of? Getting drunk is getting drunk on the battlefield. Please don't laugh. "How many people fought in ancient times?" Didn't we put life and death at risk long ago? It can be seen that these three or four sentences are just words to persuade wine at dinner, but they are not sad. Although they are ridiculous, they also find the most environmental and personality-specific "reasons" for getting drunk. Drunk on the Battlefield shows not only bold, cheerful and excited feelings, but also the courage to die, which is consistent with the warm atmosphere shown by the luxurious banquet. This is a joyful feast, and the scene and artistic conception are by no means one or two people drinking to drown their sorrows. The mood reflected by its bright language and fluctuating rhythm is unrestrained and fanatical; It gives people an exciting and yearning artistic charm, which is the characteristic of frontier poems in the prosperous Tang Dynasty. This poem has been told by people for thousands of years.