First, Song Lingyun's memory of his father.
Wu's book is broken. What do you hate everywhere?
The dream soul is not afraid of Chang 'an, and has borrowed the wind to ask for daily life several times.
Appreciation: Yanwu is separate, not just Wan Li? It's a long way to go in Xiu Yuan, so I can't enjoy my knees and miss you. Marry a distant person and leave your parents, fearing that one day, "children want to raise and not kiss."
The helplessness and sadness of news and news separation carry full thoughts. So we can only dream. In the dream, we can ride the wind and go back to Wan Li's father to mourn. The desire in the dream reflects the helplessness of reality and makes people sad.
Second, the anonymous "Xiaoya Guo E"
It's me, Polygonum hydropiper. Artemisia argyi is a bandit. Mourn for my parents and give birth to me.
I am a loser, but I am a thief. Mourn for my parents and give birth to me.
It is a pity that the bottle is used up. It is better to die for a long time than to live with fresh people. What if there is no father? What can I do without my mother? Get a shirt when you go out, and you're exhausted when you go in.
My father gave birth to me and my mother bowed to me. Spoil me, cultivate me, nurture me, care about me, go in and out. If you want to repay kindness, you will be extremely confused!
Nanshan is fierce and the wind is blowing. I don't care, I'm alone!
Nanshan method, drifting with the wind. Everyone is in the valley, I'm not alone!
Appreciation: Xiao Ya Guo E is a poem in The Book of Songs, the first poetry collection in ancient China. The first two chapters of this poem are inspired by I am a coward. The poet hates himself better than holding Artemisia annua, but he scattered Artemisia annua Wei, reminding him of his parents' hard work and fatigue, and showing the sadness that his dutiful son can't be filial.
The third chapter begins with "The bottle is almost used up, which is a shame for Wei Ji", tells the reason why he can't die with his adoptive parents, and vividly depicts his sadness, hatred and despair. The fourth chapter is the poet's lament that it is difficult to repay his parents' kindness in raising their children. He wrote nine words "I" in a row, which was deeply touched, with infinite sadness and blood and tears.
The last two chapters inherit the last two sentences of the fourth chapter, creating a cold and sad atmosphere with Nanshan and hurricane, expressing unfortunate sadness and pain. The whole poem consists of six chapters, the main feature of which is that Fu Bixing's three expressive techniques are alternately and flexibly used, echoing back and forth, ups and downs, gyrating and reciprocating, and running freely, which has a strong artistic appeal.
Third, Nie's Tian Jia
Father plowed Harada, son? This mountain is barren.
The grain is not obvious in June, and the housekeeper has repaired the warehouse.
Appreciation: This poem describes a picture of a father and son working in the field. The first two sentences of the poem are "Father plows the fields, but what about the children?" "At the end of my tether" describes the scene where my father plows the fields and my son reclaims the land. The third sentence, "There is no grain in June", describes the season and tells the story of immature rice.
The fourth sentence is the finishing touch. The "official warehouse repair" describes that the official has built a granary before the rice matures, waiting for the arrival of grain requisition.
The whole poem is short and pithy. Aside from the irony in the poem, the positive description of the first two sentences highlights the lovely peasant image of the father and son. Can these two simple poems remind you of life scenes such as working and playing with your father?