Original text:
The wind blows frost, the seaweed withers, the muscles wither, and the horse is arrogant.
Han Jiabing, 300,000, is the general and leader of Huo Piao Yao.
The shooting star is inserted in the white waist, and the sword flower and autumn lotus are light out of the box.
When the snow went down, the soldiers shone brilliantly, and the arrows of Yutong and Lu shot shining armor like yellow sand.
Both the dragon and the tiger return, and the white moon can destroy the enemy.
The enemy can be destroyed, and the head can be destroyed.
Hanging in the sky, with beard and purple plug buried.
Hu Wuming, Han Daochang.
Three thousand frost on your majesty's birthday. But the song is full of wind and cloud, and the warrior wants to keep the square.
Translation:
When the frost and wind were fierce and the desert grass withered, the Hu people invaded on proud horses and carrying exquisite bows and arrows.
At this time, the imperial court sent such a powerful general as Huo Puyao to lead 300,000 soldiers to meet the enemy.
The soldier had a white arrow as fast as a shooting star in his waist and a sword shining with the cold light of Qiulian in his hand.
Go to the battlefield The Imperial Army fought with Hu Bing in the snow at Yumenguan, and the enemy's arrows were shot on the armor of our soldiers like sand.
Enter the dragon, after many rounds of fierce fighting between the two sides, the soldiers fought bravely to kill the enemy, which bodes well for Land Rover. Everyone firmly believes that they can defeat the enemy.
Enemy Lu can be destroyed, will be destroyed, and will be completely destroyed.
Hang Land Rover's head in the air and bury Yu Lu's body in the frontier fortress to see if they dare to make another move.
Hu has no soldiers to invade, and China is naturally peaceful and prosperous.
Your majesty is 3,000 years old, and he is sitting firmly in the temple, but he wants to sing the great wind song of Emperor Gaozu: "Guard the four sides with brave men!" "
Appreciate:
This poem is about the war between Hu and Han. "Han" does not refer to the Han Dynasty. After the Han Dynasty, the dynasties established by the Han people in the Central Plains were all called "Han". The poet stood on the position of the Han nationality in the Central Plains, hoping that the Han army would defeat Hu Bing, remove the intrusion of the northern nomadic aristocratic armed forces on the border of the Han nationality in the Central Plains, and let the people in the border areas live a peaceful life. The theme of this poem has positive significance and is the embodiment of patriotism.