Original text:
"Emei Mountain Moon Song" Li Bai? Tang dynasty
In the autumn of the first half of Mount Emei, the Pingqiang River reflected.
In the evening, Qingxi went to the Three Gorges, but the four gentlemen did not see Yuzhou.
Translation:
In front of Mount Emei in the half moon, the Qingyi River reflects the moon with clear water.
Set out by boat at night, leave Qingxi and go straight to the Three Gorges. I miss you, but I met you late. I can only reluctantly go to Yuzhou along the river.
Introduction and appreciation of works;
The Moon Song on Mount Emei is a poem by Li Bai, a great poet in the Tang Dynasty. This is a poem written by Li Baichu when he left Sichuan, which is connected with the landscape of his hometown. The poet saw the night scene on the boat: a half-moon hung high above Mount Emei, and the moon was reflected in the Pingqiang River.
The first sentence is to look up and write a static scene; The second sentence is overlooking and writing dynamic scenes. The third sentence is about departure and destination, and the fourth sentence is about missing friends.
The whole poem uses five place names, showing a travel map of the Shu River crossing mountains, moons and rivers for thousands of miles. The language is natural and fluent, the conception is novel and delicate, and the artistic conception is beautiful, which fully shows the artistic talent of young Li Bai.
The poem begins with "Emei Mountain Moon", pointing out that the season of traveling far away is in autumn. The word "autumn" is upside down at the end of the sentence because of its rhyme. Autumn is crisp and the moonlight is bright ("autumn moon is bright"). The word "autumn" also describes the beauty of moonlight, which is natural and wonderful. The moon is only "half a circle", which reminds people of the beautiful artistic conception of the castle peak spitting the moon. There is Pingqiang River in the northeast of Emei Mountain, now Qingyi River, which originates from Lushan County, Sichuan Province, flows to Leshan County and joins Minjiang River.
The second sentence "shadow" refers to the shadow of the moon, and the verbs "enter" and "flow" form a linked predicate, indicating that the shadow of the moon is reflected into the river and goes with it. Life experience tells us that no matter how the river flows, the moon shadow in the water is fixed.
"When the moon is gone, I will go." Only when the viewer goes down the river can he see the wonderful scenery of "shadow into the river" Therefore, this sentence not only describes the beautiful scenery of Qingjiang River reflected by the moon, but also describes the darkness of sailing in autumn night. Artistic conception can be described as ethereal and wonderful.