What does it mean to be naked and hostile to your son?

It means to kill the enemy with your goal. Who said we had no clothes to wear?

From "Guo Feng Qin Feng has no clothes", which is a poem in the Book of Songs, the first collection of poems in ancient China. The author is anonymous. This is an impassioned war song, which shows the high fighting spirit and optimistic spirit of Qin's military and civilian unity and mutual assistance, and its unique and vigorous style is a reflection of Qin's patriotism.

The original text is as follows:

Have I nothing to wear? Robe with my son. Wang Yuxing, fix my spear. Hatred with my son!

Have I nothing to wear? Take your son. Wang Yu started the division and repaired my spear and halberd Work with your son!

Have I nothing to wear? Take your son. Wang Yu started his division and trained our soldiers. Go with your son!

The translation is as follows:

Who said we had no clothes to wear? Take that robe. Your majesty sent his troops to battle, trimmed my spear and killed the enemy with you as his goal.

Who said we had no clothes to wear? Take that pair of underwear. Your majesty sent his troops to battle, trimmed my spear and halberd, and set out to be with you.

Who said we had no clothes to wear? Take that dress. When fighting in Wang Fabing, armor and swordsmen will March with you to kill the enemy.

Extended data:

Each chapter begins with question-and-answer grammar. The sentence "I have no clothes" seems to blame myself, like a rhetorical question, full of uncontrollable anger and indignation. It seems to light a fire in people's revenge hearts, so countless soldiers responded in unison: "I am in the same robe as my son!" " "Take your son!" "Take your son!"

Fill the language with strong actions: "Fix my spear!" ""Fix my spear and halberd! " "Fix my armor! "It makes people imagine the warm scene of soldiers sharpening their knives, dancing and waving halberds. This kind of poem can sing and dance, and it is an exciting live drama.

The three chapters of the poem adopt overlapping and overlapping forms. The number of sentences and words in each chapter is equal, but the same structure does not mean simple mechanical repetition, but progress and development. For example, in the first chapter, the sentence "I have a son's revenge" is emotional and says that I have enemies with my peers.

The second chapter ends with the sentence "Work with your son", which means that work is the beginning of action. The third chapter ends with the sentence "walk with your son" and continues to train, which indicates that the soldiers in the poem will go to the front to kill the enemy together.

Baidu Encyclopedia-Guofeng Wu Qinfeng Yi