Is there a common greeting in Portuguese?

I copied it on Ouna Portuguese WeChat.

First, a more formal or first meeting.

1.Olá/Tudo bom /Oi (the degree of formality decreases in turn)

Ola has nothing to say. This is the first time you have met a person or a big shot on any special formal occasion.

But as we all know, Brazil is a special "informal" country, so even if we meet for the first time, we will be familiar with "Oi, tudo bom?" Then shake hands, stick your face, and kiss-cough. However, it depends on people. Generally, when we meet for the first time, we still say Olá.

2.Bom dia/boa tarde/boa noite

Good morning, good afternoon and good night. Everyone knows that. What occasion is this? Usually in a quiet small city, someone is coming on the road, whether you know it or not. If he tells you Bom dia, don't be surprised, just reply politely. Of course, in a fast-paced city like Sao Paulo, usually no one will "take the time" to say hello to you.

3.Om Li Cen? Li Cen? a.

This is similar to the English word Excuse me. You can use it when asking for directions (but all Brazilian men I know are screaming across the street and asking, "Hey, how can I get to XXX?" ! "Of course, we are polite lunatics, or according to the rules);

Li Cen? A can also mean "sorry", "sorry" and "sorry" ... sometimes they pronounce it faster and just say "Li Cen"? A "or maybe you can only hear the last two syllables" cen? One.

4.O senhor/a senhora

We all know that O senhor/a senhora is a kind of honorific, which is equivalent to "you" in Chinese. Therefore, as the inheritor of China's 5,000-year-old civilization, it is great to say "you" to everyone in line with the principle of building a new civilization. Don't forget, as mentioned earlier, Brazil is a country rich in information. It really means that "O senhor/a senhora" refers to the person who knows his children and grandchildren at first sight-Idoso. Especially women, we must not call them senhora at our own risk.

Second, informal daily spoken English.

1. Hello, Belleza? /como vai?

Personally, I like to use "Beleza?" "Beleza." (But this seems to come from more boys, but if you are as outgoing and cute as me-cough). Beleza is still very hi, and it is quite popular now (fashion, understand ~ fashion is the most fashionable).

This teacher once taught Tudor Assour. When I first used it, I was teased by a 50-year-old uncle that he didn't need it at his age! (Of course, you don't know that I am Su Zhen, her sister, who has been practicing human form for thousands of years! ) well, in short, this expression is very old and we can ignore it.

Como vai is also very lively. "How have you been recently?" And so on.

The last thing I want to say is E aí. This expression is colloquial, casual and even addictive. Mainly used to ask each other ... how about adding an E a I at the beginning of the sentence, such as "E a I, como foi o seu trabalho?" ("Hey, how's your job?" )

2. Valeu

This means a lot, depending on the context. You can think of using a "thumbs-up" action to say this word, which can express many emotions such as "encouragement, praise, thanks, congratulations, goodbye". For example, "-Jose, ta aqui o seu carro prontinho!

-Valeu! It's loud. "

("-Jose, your car is ready! Thank you! You have done me a big favor. " )

This is also a very everyday expression.