Wandering around, not asking where to go;
Along two deep ruts
Strolling-the road is long and Xiu Yuan is awkward. ...
Looking around, the forest is lush,
The color dyed the maple forest red,
Spruce is still green;
Poplar trees hissed in the wind,
The leaves of the birch forest dance lightly,
Covering the road like a carpet. ...
You seem to be treading water—
There is a flowing spring under your feet ... Listen carefully.
Soft ferns snore in the jungle,
That row of red flies and mushrooms
Like a sleeping dwarf in a fairy tale ...
The sun went down. ...
The river rippled in the distance ...
A rickety mill in the distance
The water wheel makes noise ...
A heavy cart is driving on the road.
Sometimes it reflects the sunset, and sometimes it is covered with trees. ...
The old man shouted and urged Xu:
There is a child sitting in the car.
Grandpa teased his grandson with beautiful stories;
A black dog with a hairy tail,
Two people are pushing the car and running,
Three cheerful dog barks shook Lin Tao in the twilight.
Four infiltrated into the wilderness.
Wu Tiao ..... This poem is fresh and tranquil, full of pastoral interest, with endless aftertaste.
The poet strolls in Yuan Ye in late autumn, and the road is long and Xiu Yuan is Xi. Following the poet's footsteps, you can see frosted maple forests, paths covered with fallen leaves, rickety mills and winding rivers; Smell the fragrance of boxwood and spruce forest; Hear the gurgling spring mixed with bursts of Lin Tao ... all this is bathed in the golden light of the sunset, and you are immersed in the pure fairy tale world.
In the depths of a lush forest, a coachman came driving a carriage, and the sound of hooves broke the peace of the field. The children listened attentively to the story told by grandpa ... The poet wrote the carefree pastoral mood so vividly and interestingly that it made people feel relaxed and happy.
Maikov described nature so vividly and spiritually, and the words read like flowing water, which is amazing. Aiio Mohhhkonaebnv Mankob (1821-1897) is a Russian poet. Born into an ancient aristocratic family obsessed with art, his father was a famous painter. Maikov spent his childhood in the countryside outside Moscow, which was deeply influenced by the natural environment. Later, his family moved to Petersburg, where he studied in the Law Department of the University of Petersburg, and the famous writer Goncharov once taught him. 184 1 After graduating from university, I first worked in the national treasury, and then worked in the library, museum and foreign books and periodicals inspection committee in Petersburg for a long time. Dream weaving content management system
Maikov/kloc-began to write poetry at the age of 0/5. During my college years, I was in close contact with belinsky, and wrote two long poems reflecting contemporary life, Two Fates (1845) and Mashenka (1 846), which criticized the aristocratic life. However, he quickly hid in the ivory tower of "pure art", was closely related to Moscow magazine, and stood in the conservative camp during the Russian revolution in the 1950s. His important collections of poems include Poems (1842), Sketch of Rome (1847), Dedicated to Lady (1846), Clay Monastery (1853) and/kloc-. Love, nature and art are the basic themes of Maikov's poems. He is good at capturing all kinds of wonderful moments of nature into his own poems with a keen eye of a painter. In his works, nature is full of fragrance and spirituality. However, his landscape poems are often combined with people's life descriptions and are based on folklore, so they are full of life breath. Maikov's description of love is also very true and delicate, often interspersed with thoughts on life, full of philosophy. Because he has worked in libraries and cultural institutions for a long time, and studied ancient art in Italy and France, praising ancient palaces and temples, eulogizing the mythical world is an important theme of his creation. His poems are perfect in form and harmonious in rhythm, and some of them have been handed down as songs.
Although Mycoff emphasizes pure art in theory, he still reflects a certain range of life in his creative practice. He devoted himself to the innovation of poetic art and was an important representative of the pure lyric school in the history of Russian poetry. He also translated the poems of Goethe, Heine, Mitzi Kevic and others.