1. the moon, grown full now over the sea, Tianya * * * At this time.
from Zhang Jiuling's looking at the moon and thinking of one far away/Looking Back at the Moon in the Tang Dynasty
the moon, grown full now over the sea, Tianya * * * at this time. The people of love all hate the long night, sleepless nights and bring their loved ones to remembrance.
it is no darker though I blow out my candle, it is no warmer though I put on my coat. You can not hold the beautiful moonlight to you, only hope to meet you in dreamland.
Interpretation:
There is a bright moon rising on the boundless sea, and you and I are separated by the horizon but enjoy the moon. Affectionate people all resent the long moonlit night and miss their loved ones all night. Put out the candles and cherish the moonlight in the room. I wander around in my clothes and feel the cold at night. I can't give you the beautiful moonlight, I just hope to meet you in my sleep.
2. Who sent a brocade book in the cloud? When the word "Goose" came back, the moon was full of the West Building.
It's from "A Cut of Plum, Fragrant Red Lotus Root and Residual Jade in the Autumn" by Li Qingzhao in Song Dynasty
Fragrant Red Lotus Root and Residual Jade in the Autumn. Lightly untie Luo Shang and go to Lanzhou alone. Who sent the brocade book in the cloud, when the word goose came back, the moon was full of the west building.
flowers drift and water flows. One kind of acacia, two places of leisure. There is nothing that can be done to eliminate this situation, only to frown, but to mind.
Interpretation:
The pink lotus has withered, the fragrance has dissipated, and the smooth jade bamboo mat has the coolness of autumn. Untie the silk dress, change into casual clothes and board the boat alone. Looking up at the distant sky, where the white clouds roll, who will send the brocade book? When the geese flew back, the moonlight had already filled the west building.
the fallen flowers are falling alone, and the water is flowing alone. We both miss each other, but we can't talk to each other, so we have to be alone and depressed. The sorrow of this lovesickness can't be dismissed. It just disappeared from the frowning brow and was faintly entangled in my heart.
3. At that time, the bright moon was there, and it had returned according to the colorful clouds.
It's from "Linjiang Fairy: The balcony is locked after a dream" written by Yan Jidao in the Song Dynasty.
After a dream, the balcony is locked high, and the curtain of drunkenness hangs low. When hate came last spring. The fallen petal is independent, and the micro-swift flies together.
I remember when Xiao Ping first met her. The pipa string says acacia. At that time, the bright moon was there, and it had returned according to the colorful clouds. (Ping Tong: Ping)
Interpretation:
In the middle of the night, I dreamt that the door of the balcony was locked, and the wine faded, but the curtain hung heavily. When last year's spring hatred came to my mind, people were faint and independent in the falling flowers, and swallows were flying in the breeze and drizzle. I remember meeting Xiao Ping for the first time, wearing Luo Yi with two heavy words. Pipa flick Committee tells the taste of acacia. At that time, the bright moon was still there, and it once returned as her colorful figure.
4. The bright moon doesn't know how to leave and hate suffering. Oblique light to dawn wears Zhu Hu.
It's from Yan Shu's
The threshold chrysanthemum is sad about the smoke orchid weeping and dew, the curtain is light and cold, and the swallows fly away. The bright moon doesn't know how to leave and hate bitterness, and the oblique light goes through Zhuhu. (flying to work together: going to hate and suffering together: suffering from parting)
Last night, the west wind withered the green trees, and I went up to the tall building alone, looking at the end of the world. If you want to send colorful stationery and ruler, where do you know?
Interpretation:
The chrysanthemums outside the column are covered with a layer of sad smoke, and the orchids are like silently weeping. The curtain was hanging, the air was slightly cold, and a Shuang Yanzi flew away. Mingyue didn't understand the pain of parting, and the oblique Yin Hui wore into Zhuhu until dawn. The autumn wind blew hard last night and withered the green trees. I climbed the tall building alone and looked at the road that disappeared in the end of the world. I want to send a letter to my sweetheart. But the mountains are endless, the clear water is endless, and I don't know where the person I miss is.
5. Unlike Qiu Guang, I am heartbroken only when I am away from others.
It's from Su Shi's "Minced Magnolia Spring Moon" in the Song Dynasty.
In the afternoon of spring, the fragrant mash is swaying and dancing. The nine winding corridors, dance steps, trees in the trees, half withered, wine mei Xiang, and mellow.
Light clouds and mist are always places for teenagers to have fun. Unlike the autumn months, persistent according to the departure of the people, two injuries.
Interpretation:
In the courtyard in spring, the bright moon is in the sky, drinking in front of the hall, getting drunk, dancing and taking pictures. Jiuqu cloister, dance steps rotating, plum blossoms on the tree, half withered, fragrant and mellow. The faint clouds and thin fog, such as the moonlight in spring night, are a good place for young people to eat, drink and be merry in time. Unlike the autumn moon, it persistently shines on the parting people and leads to injuries in both places. 2. Poems about missing a lover on a full moon night
1. Looking at the moon and remembering the past
Don Zhang Jiuling
the moon, grown full now over the sea, Tianya * * * At this time.
brings to separated hearts, the long thoughtfulness of night.
it is no darker though I blow out my candle, it is no warmer though I put on my coat.
so I leave my message with the moon, and turn to my bed, hoping for dreams.
Translation:
A bright moon rises in the boundless sea, and at this time, you and I are facing each other at the end of the world. All sentient beings hate the long moonlit night and miss their loved ones all night.
put out the candle and cherish the moonlight in the room. I wander around in my clothes and feel the cold at night. I can't give you the beautiful moonlight, I just hope to meet you in my sleep.
2. a night-mooring on the jiande river
Don Meng Haoran
while my little boat moves on its mooring of mist, and daylight wanes, old memories begin.
how wide the world was, how close the trees to heaven, and how clear in the water the nearness of the moon!.
Translation:
Docking the boat in a smoky little continent, new worries come back to the guest's mind at dusk.
The wilderness is boundless, and the sky is darker than trees. The river is clear and the moon is clear, and people are close to each other.
3. Looking at the South of the Yangtze River
Five Dynasties Anonymous
The sky and the moon look like a mass of silver in the distance.
the night is getting longer and the wind is getting tighter.
the slave blows away the clouds around the moon.
see the ungrateful people.
Translation:
There is a bright moon in the blue sky, and it looks like a mass of silver from afar.
The night is more full and the wind is tight.
Wind, blow away the clouds around the moon for me.
let the moon shine. Meet my ungrateful man!
4. Bamboo House
Tang Wangwei
leaning alone in the close bamboos, I am playing my lute and humming a song.
too softly for anyone to hear, except my comrade, the bright moon.
Translation:
Sitting alone in a quiet bamboo forest, sometimes playing the piano and sometimes whistling.
who in the jungle knows I'm here? Only a bright moon accompanied me quietly.
5, "Jiang Lou Yue"
Tang Bai Juyi
The Jialing River bends into a curved river pool, and the bright moon is separated from others.
one night's scenes are reminiscent of each other, but the rain or shine in the two places is far from clear.
who would have thought that the river was pregnant with me at night, just as Chi Pan was looking at you.
At present, * * * speakers regret each other, and send poems first if they don't understand their feelings.
Translation:
One is on the bank of Jialing River and the other is on the bank of Qujiang Lake.
Although it is an ordinary bright moon, we can't get together to watch it.
The banks of Jialing River are far away from the banks of Qujiang Lake. I wonder if they are both such "bright moon" nights.
if you know this, you should send poems early to express your feelings, so as not to feel the pain of gazing at the moon. 3. the poem about the moon missing people
1. Ten rounds of frost shadows turn to the court, and this evening binds people to the corner. Su E may not have no regrets, but the jade toad is lonely and lonely. -from the Song Dynasty: Yan Shu's Mid-Autumn Moon
Interpretation in vernacular Chinese: Mid-Autumn Moon is full, moonlight is shining on the courtyard, and the shadows of phoenix trees are dancing in the courtyard. I am alone in a foreign land, watching the shadows under the moon during the festival, and time passes slowly, and the shadows move unconsciously. Looking at the bright moon in the sky, I miss Chanjuan in the moon palace, and now I feel sorry. After all, she is only accompanied by the cold moon and lonely osmanthus trees.
2. Bai Shu crow in the atrium, Coody Leng silent wet osmanthus. Tonight, people are looking forward to it. I wonder who will fall in Qiu Si? -from the Tang Dynasty poet Wang Jian's "Looking at the Moon for 15 Nights and Sending it to Du Langzhong"
Interpretation: Crows and crows inhabit the snow-white trees on the ground of the courtyard, and the autumn dew point silently wets the osmanthus in the courtyard. Everyone in the world looks up to the bright moon tonight. I wonder whose home this autumn sentiment can fall to?
3. The bright moon hangs in the autumn sky, and the luster is wet. Surprised magpie perched undecided, flying fireflies rolled in. The courtyard is cold and the shadows are sparse, and the sound of the neighboring night is urgent. What is the ritual? Look at the sky and stand. -from the Tang Dynasty: Meng Haoran's "Autumn Night Under the Moon"
Interpretation in the vernacular: A bright moon hangs high in the sky, and the moonlight reflects the dew crystal clear, as if it were wet by dew. In such a beautiful moonlight, the cold magpie doesn't know where to live. And fireflies dare not compete with moonlight for a little light. As the rolled-up curtain flew into the room.
Only the shadows of the branches of Sophora japonica trees falling in the moonlight are left in the yard, which is sparse and desolate. At this time, the sound of the pestle coming from the neighbor seems so clear and urgent in the silent autumn night. Far apart. How to set a date for meeting? I can only look at the same distant moon with sadness, and I can't do anything, just stand there.
4, the moon, grown full now over the sea, Tianya * * * at this time. The people of love all hate the long night, sleepless nights and bring their loved ones to remembrance. Put out the candle to love this room full of moonlight, I wear clothes wandering deeply night dew cold. You can not hold the beautiful moonlight to you, only hope to meet you in dreamland. -from the Tang Dynasty: Zhang Jiuling's looking at the moon and thinking of one far away
Interpretation in vernacular Chinese: A bright moon rises on the vast sea, and at this time you and I are facing each other at the end of the world. All sentient beings hate the long moonlit night and miss their loved ones all night. Put out the candles and cherish the moonlight in the room. I wander around in my clothes and feel the cold at night. I can't give you the beautiful moonlight, I just hope to meet you in my sleep.
5, so bright a gleam on the foot of my bed, could there have been a frost already?. I raise my head to gaze at the moon, Lowering my head, my nostalgia comes around. -from Tang Li Bai's Thoughts on a Quiet Night
Interpretation in the vernacular: The bright moonlight sprinkled on the window paper in front of the bed, as if a layer of frost had appeared on the ground. I couldn't help looking up at the bright moon in the sky outside the window that day, and I couldn't help but bow my head and think of my distant hometown. 4. Poems about missing your lover when the moon is full
Water tunes
Su Shi
When there is a bright moon, ask the sky for wine.
I don't know what year it is tonight.
I want to go home by the wind, for fear that the magnificent building will be too high to be cold.
dance to find out what a shadow is like on earth.
turn to Zhuge, low-lying households, and take photos without sleep.
there should be no hate, so it's time to say goodbye.
people have joys and sorrows, and the moon is full of ups and downs, which is an ancient and difficult matter.
I wish people a long life, and thousands of miles away.
The moon is bright and fragrant during the full moon festival, and
I miss the window.
flying together, * * * Chanjuan,
looking forward to the Mid-Autumn Festival in Iraq.
Looking at the current month, the moon's dream is not full, and the world is long and whispering, brings to separated hearts.
Being a stranger alone in a foreign land
Thinking of your husband every holiday season
Knowing from afar that there is one person missing in the heart of Jiali
Before the flowers, the moon and the moon
The Mid-Autumn Festival is particularly bright, and I wish you a good mood every day; The bright moon is shining in the sky, and beautiful things are piled up; I wish you a happy holiday and good luck every day in the future!
● Acacia is a strong wine, which always gives off intoxicating fragrance when raising a glass; Homesickness is a thick feeling, which always evokes unspeakable melancholy when the moon is full.
● Looking at the sky, the moon is not full. The end of the world is eager to wipe away tears and miss each other. There is no good time, and each complains about the night. When you hear the sound, you will remember your face, and you will be in love for thousands of miles.
● The full moon in autumn hangs on the horizon, and the prodigal son misses him. Lonely Chang 'e danced in the air, and Bajie was demoted to that; I give you a wonderful heart, and you can be beautiful thousands of miles away.
● In this thick festive atmosphere, dear, what can I give you to express my heart for you? Just compare my heart to the bright moon and give it to you!
● You are the moon cake and I am the stuffing. We always meet when we are lingering. You are a kite and I am a thread, chasing after you; You are the bright moon and I am the spring, which has been beautiful for ten thousand years!
● The Mid-Autumn Festival has a round moon, my hometown is far away, my loved ones dream about my soul, my lover cares about me, and my friends are full of friendship. I wish this scene a warm heart!
● We are 18, miles apart, but we are bathed in the same moonlight to welcome the same festival, Mid-Autumn Festival, and let the moonlight send my blessing: reunion and happiness every day!
● Are you all right, friend from afar? In this season of missing, my face has changed, and what remains unchanged is always caring about your heart! I wish you a happy holiday!
● Friend, no matter where you are now, you must look at the moon that you have forgotten for a long time tonight. Make a wish and it will probably come true! Happy Mid-Autumn Festival! 5. Ask for a poem about missing a distant lover through the moon
looking at the moon and thinking of one far away, Zhang Jiuling and the moon, grown full now over the sea, Tianya * * * at this time.
brings to separated hearts, the long thoughtfulness of night. Put out the candle to love this room full of moonlight, I wear clothes wandering deeply night dew cold.
so I leave my message with the moon, and turn to my bed, hoping for dreams. This is a poem about longing for the moon, which causes lovesickness and keeps you awake all night. Moonlight is the cause and witness of lovesickness.
The whole poem is quiet and beautiful in artistic conception, sincere in emotion, bright and sonorous in language. If you taste it carefully, it will be endless in sweetness. The word "Sheng" in "the moon, grown full now over the sea" is a classic of refined characters, which vividly describes the dynamic change process of the moon from scratch.
In Zhang Ruoxu's Moonlit Night on a Spring River, there is also a word "life", which gives the bright moon and the tide a lively life and makes the whole picture dynamic. The two words "sheng" have the same effect.
Zhang Jiuling was one of the sages in the Kaiyuan period and the only prime minister in the Tang Dynasty who was born as a scholar in Lingnan. He was born in Wen Ya, honest and frank, and his wind instrument was very neat. At that time, he was praised as "Qujiang demeanor".
In the 24th year of Kaiyuan, one day in 736 AD, Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty was puzzled by Li Linfu's slanderous remarks, and Zhang Jiuling went on strike, and was later demoted to the long history of Jingzhou. Even after the strike, if someone recommended talents to Tang Xuanzong, Xuanzong would ask, "Is he as graceful as nine years old?" .