The famous poem I translated (Ye Zhi)-Walking in Sally Garden

Translation and photo photography: really think about it.

In Sally Garden, I met my lover;

She walked through Sally Garden with little snow-white feet.

Stroll through Sally Garden

Me and my lover

That's where we met.

Her snow-white feet

Walk past Sally Garden

She told me to love easily,

When leaves fall from trees;

But I, being young and stupid, don't agree with her.

She wants me.

Treat love with ease

Like leaves on a tree.

Free growth

But I am young and ignorant.

But I didn't listen to her.

My lover and I used to stand in a field by the river.

She put her snow-white hand on my sloping shoulder.

In the field by the river

Me and my lover

Stand shoulder to shoulder

Her hands are as white as jade

On my slightly tilted shoulder.

She told me to live easily, like grass growing on the bank;

But I was young and ignorant then, and now I have tears in my eyes.

She wants me.

Face life calmly

Like grass on the shore

Free growth

But I was

So young and ignorant

Now, now.

in my eyes

Have tears in their eyes. ......

Introduction to the soundtrack of the same name:

This famous song is based on Ye Zhi's poem "Walking in Sally Garden" of the same name. It was originally translated as "In the Willow Garden", which is an early poem by Ye Zhi. Poetry has beautiful rhythm, delicate feelings, gorgeous rhetoric and rich symbolic meaning, which is obviously influenced by English romanticism and French symbolism poetry.

Performer: Jonny Madden

Irish-American six-hole whistle master 1965 was born in new york. Her parents are Irish immigrants. At first, she studied violin and piano, but only a six-hole whistle could interest her. When she was a teenager, she was called the best six-hole whistler in the world. 1984, she won the highest prize in the Irish Six-hole Whistle Championship, and no American had won this honor before.

When the melodious Irish whistle sounded, the soothing and affectionate whistle music made people fall into meditation, recalling the long road of life, and their hearts were filled with emotion! Scenes of classic movie clips unexpectedly come to our eyes: Titanic, Brave Heart and The Lord of the Rings, which originally brought us love, freedom and strength.

(The profile information comes from the Internet, and thanks to the original author! )

For the author's profile, please refer to:

The famous poem I translated (Ye Zhi)-The Second Coming.

For more exciting content, please refer to the topic: Translation of my famous poems?

? Constantly updated, please pay attention to the consultation.

Poetry: fighting in a room to disperse people

? Flowers are speechless, and dreams send tenderness to the world.

? Come and go into red and green, and the past is recorded in poetry.

Thank you for your encouragement and support! )

Poetry: the first monster in Luyang

? Think of the flower road, the wind is light and the clouds are light.

? The fragrance is faint, and spring scenery is everywhere.

? -\ A strange combination?

Thanks for the encouragement and support of Luyang's first strange poem! )