What kind of thoughts and feelings does the author express when meeting people in Beijing?

The original text of Tang Cen Shen's "Meeting People in Beijing" is as follows:

Looking eastward from my hometown, the road is long, and my sleeves are full of tears.

We will meet soon without pen and paper, and I will rely on you to send messages of peace.

The first sentence is about the actual scene in front of you. "Hometown" refers to my home in Chang'an. "Looking east" points out the location of Chang'an. It had been many days since I left Chang'an. When I looked back, I felt that the road was long and the sky was covered with dust and smoke.

The second sentence is exaggerated, emphasizing one's passion for remembering one's relatives, and here the subtle meaning of sending a letter from home is revealed. "Dragon Bell" here means dripping wet.

Both "Dragon Bell" and "Tears Never Dry" vividly depict the poet's affectionate expression of infinite nostalgia for his relatives in Chang'an.

Three or four sentences are completely in the hasty tone of a traveler. We meet each other on horseback, I don’t have pen and paper, and I don’t have time to write a letter, so please send me a safe message home! Cen Shen went on this trip with the ambition of "getting fame only from horses". At this time, his mood was complicated. On the one hand, he has the tenderness of longing for the imperial capital and his hometown, and on the other hand, he also expresses the poet's broad and heroic mind. For reference.