However, Hu Shi once argued with people (historian He Bingdi) and laughed at Yun's inability to write poetry-it seems that Hu Shi himself knows how to write.
In fact, as far as poetry is concerned, the difference between Hu Shi's poems and Mao Zedong's poems is incalculable.
For example, not long before writing this poem "Qin Changsha", Hu Shi also wrote a poem "Russian Revolution in Telly".
What's going on in the world is not afraid of not knowing the goods, but afraid of shopping around. We might as well put it together with Mao Zedong's "Qinyuanchun", and when we compare the two, the advantages and disadvantages will be immediate.
Qin Yuan Chun is a work written by Hu Shi to praise the Russian revolution. The original text is as follows:
What do the guests think? Frozen snow layer ice, the name of the north country.
I want to wear a black coat and a blue hat, a gorgeous teenager,
Everyone applauded the order to kill the thief.
Go to Zhang Ziqi, the husband of "Sha (Emperor)", which means this fruit is not empty.
On the price, there are hundreds of years of words, how many heads?
There are hundreds of prisoners in the ice, and an Amnesty letter comes from Wan Li.
I came for freedom, and now I walk with him;
Fighting thieves, after all, whoever loses wins!
Clap your hands and sing "Long live the new Russia"! Don't laugh at khufu.
From now on, who will be the next generation looking at such a happy thing? ?
Hu Shi wrote this word in 19 17, when the February revolution overthrew the czar's regime broke out in Russia, so the title was "Long live the new Russia" and it was published in the fourth issue of New Youth (June 1, 2000).
However, this word is shallow in artistic conception and awkward in language. For example, "I came here for freedom, and now I'm leaving with him;" Fighting thieves, after all, whoever loses wins! Clap your hands and sing, long live the new Russia! "What do you mean by' going to the sand' (referring to the tsar) and' setting up a free flag', that is to say, this fruit is not empty." Writing directly with political slogans is a pioneering work of popular political slogan poetry in the 20th century. Later, it was pointed out that Guo Moruo's poems also used this style and were ridiculed by later generations-but it was Hu Shi who created this style.
Both Hu Shi's and Mao Zedong's Ci poems about Qinyuan Spring were written in the early 20th century. However, it can be seen that these two words are not on the same order of magnitude in terms of ideological connotation or literary texts, and the difference cannot be calculated by Tao.
Hu Ci is weak in momentum, weak in imagination and blunt in wording. His ci has neither the majestic image of "melancholy boundless, asking who is in charge of ups and downs in the boundless earth", nor the scholar's spirit of "reprimanding Fang Qiu" and "polluting Wan Huhou in those days", and it is not worthy of "pointing out the mountains and inspiring the deaf".
However, Mao Zedong's early Qin Yuan Chun is magnificent and meaningful. At that time, Mao Zedong was still a little-known grass-roots nobody and a civilian. But "the branch of the phoenix is still weak, and the shape of the dragon is blurred." It was after writing this line that Mao Zedong bid farewell to his native land forever, headed for revolution, politics and history, and began to make history!
Can Hu Shi's sour language be compared with young Mao Zedong's ambition to dominate the world? !