In front of Mount Cisse, egrets fly freely, plump mandarin fish swim happily on the river, and peaches floating on the water are so bright and full.
An old man in the bank, wearing a green bamboo hat raincoat and a green raincoat, braved the wind and rain and fished leisurely. He was fascinated by the beautiful spring scenery and didn't even go home in the rain.
Translation:
Egrets are flying freely in front of Mount Cisse, the yellow-green fish on the river are swimming happily, and the peach blossoms floating on the water are so bright. An old man on the river bank, wearing a blue bamboo hat and green hemp fiber, sat on the boat, bathed in oblique wind and drizzle. He was fascinated by the beautiful spring scenery in the south of the Yangtze River and refused to go home for a long time.
2. The author of Jueju Huangoriming is Du Fu, a writer in the Tang Dynasty. The full text of ancient poetry is as follows:
"Two orioles sing green willows, and egrets cover the sky."
My window framed the snow-covered western hills. My door often says "goodbye" to ships sailing eastward.
Translation:
Green willows sway by the river, attracting playful orioles. Two lovely orioles kept singing, as if praising the beauty of willow trees. Looking up, many white and lovely egrets lined up neatly and flew into the blue sky together. It is really cute.
Looking out from the small window, the mountain in the west is still covered with snow, and it seems that it will never melt and always cover the top of the mountain. Then I opened the door and looked at the lake in the distance. I looked at the Wu Dong warship about to sail. Rows are really like dragons in the water.
3. The author of "On the Phoenix Terrace in Nanjing" is Li Bai, a writer in Tang Dynasty. The full text of this ancient poem is as follows:
There used to be a phoenix on the phoenix platform, and the phoenix went to Taiwan, only Jiangdong returned.
Martial arts flowers were laid on deserted paths, and the number of relatives and friends in the Jin Dynasty has become a famine.
The mountains are shrouded in clouds, such as blue sky, and the river is divided into two.
There is always a traitor in power, like covering the sky, and Chang' an is depressed when he can't see it.
Translation:
Phoenix birds used to come here for recreation, but now they have flown away, leaving only this empty platform, which still flows from the east with the river. The magnificent King Wu Palace and thousands of flowers and herbs have now been buried in desolate and secluded paths. Even though the dignitaries of the Jin Dynasty once had brilliant achievements, they are now buried in ancient graves and have already turned into loess.
I stood on the stage and looked at the three mountains in the distance, still standing outside the blue sky. Egret Island divides the Qinhuai River into two waterways. Clouds floating in the sky sometimes cover the sun, so that I can't see Chang' an, and I can't help but feel sad.
4. Wang Wei, a writer in the Tang Dynasty, is the author of "Don't Work in Wangchuan after Rain". The full text of this ancient poem is as follows:
Rain was stored in the forest, and smoke came out slowly, because rice was cooked with firewood and transported to the field.
An egret flies over the quiet swamp, and mango birds sing in the trees in midsummer.
I learned to watch the morning glory in the mountains calmly and eat sunflower seeds with dew under the pine trees.
Why should I scare seagulls, even if I think about it, by giving the honorary position to any clown? .
Translation:
After a few days of rain, Ran Ran kitchen smoke rose in a village with sparse trees. Boiled coarse tea and white rice are given to people who work in the east of the village. A row of egrets swept through the vast and flat paddy fields; There was an oriole cry in the dense forest near the field. I cultivate my morality in the mountains and watch the flowers die in the evening; Eat vegetarian food in Panasonic, and don't touch sunflower meat with dew. I am already a retired person from the officialdom of fame and fortune. Why should Ou Ya doubt me?
The author of Egret is Li Bai, a writer in Tang Dynasty. The full text of his ancient poems is as follows:
Egrets fall in autumn water and fly like frost alone.
Close your heart and don't go, next to the independent sandbar.
Translation:
An egret landed on the water and looked like a mass of frost from a distance. The poet felt at ease when he saw this painting. Let's stand by this sandbar for the time being.