What is Jiang Haicheng's translation?

The title of the poem: "I was endowed with jade." Real name: Yuan Zhen. Font size: small and bright. Time: Tang Dynasty. Ethnic group: Xianbei nationality with China characteristics. Place of birth: Luoyang, Henan. Date of birth: February, 14th year of Dali (779). Time of death: Taihe five years (83 1 year). Main works: Crossing Xiangyang Tower, Poems of Three Mournings, Hearing Letian Awarded Jiangzhou Sima, Three Nights of the Bright Moon, Walking Palace, etc. Main achievements: Advocating the New Yuefu Movement.

We will give you a detailed introduction to Jiang Hai Cheng Difficult to Fill in from the following aspects:

First, the full text of Ford Wu Yushan Dang Click here to view the details of Ford Wu Yushan Dang.

* * * Cherish priceless treasures and go up in smoke.

A gentleman's shame is wonderful.

The works of ants are very small, like a rainbow.

Poor gravel, how to distinguish bad _.

Jiang Haicheng is difficult to fill, don't forget to give a banquet.

If you think carefully, you will be interested in optical instruments.

Second, Yuan Zhen's other poems.

Chrysanthemum, self-reflection on five-character poems (Part IV), Palace, giving the best in September (autumn words) and late autumn. Poetry of the same dynasty

Sangu's Family, Warm Dishes, Farewell to Xu Kan, Mourning Poems, Jia Dao's Tomb Inscription, Tiantai Temple Couplet, Song of Eternal Sorrow, Memory of Jiangnan, Spring Tour in Qiantang and Ode to Mujiang.

Click here to see more details about sending jade.