、
Chinese translation is:
fall in love at first sight
They trust each other.
It was the passion of generate that brought them together in an instant.
This determination is beautiful.
But impermanence is more beautiful
They have never met, so they are sure that they have nothing to do with each other.
But words from streets, stairs and halls ......
They may have passed each other a million times.
I want to ask them.
Do you remember? ......
At the revolving door
Face the brakes
Or muttering "I'm sorry" in the crowd,
Or "wrong number" on the other end of the phone.
But I know the answer.
No, they don't remember.
They will be surprised that fate has teased them for years.
The time is not yet ripe to become their destiny,
Fate drew them closer and drove them away.
Get in their way
hold one's laughter
Then stand aside. ......
There are some signs and signals,
Even if they don't understand it.
Maybe three years ago.
Or just last Tuesday,
There is a leaf flying.
Side by side?
You dropped something and picked it up?
Who knows, maybe it's that one
A ball that disappeared in the childhood bush?
And I've already touched it beforehand.
Covered
Door handles and doorbells.
Luggage cases placed side by side after inspection.
One night, maybe it was the same dream,
It became blurred in the morning.
Every beginning
After all, it's just a sequel,
And a book full of plots
Always start in the middle.
The original English text is:
Wisawa szymborska's Love at First Sight
They are all convinced.
A sudden passion brought them together.
This determination is beautiful,
But uncertainty is more beautiful.
Because they have never met before, they are sure.
There is nothing between them.
But what's the news from the streets, stairs and corridors—
Maybe they've passed each other a million times?
I want to ask them.
If they don't remember—
Face to face moment
In the revolving door?
Maybe it's a "sorry" murmured in the crowd?
There is a short "error number" in the receiver?
But I know the answer.
No, they don't remember.
They will be surprised to hear
That opportunity has been playing with them.
Over the years.
Not quite ready yet.
Become their destiny,
It draws them closer and pulls them away,
It stood in their way,
Hold back your laughter,
Then jump to one side.
There are signs and signals,
Even if they don't understand it.
Maybe three years ago
Or just last Tuesday
A leaf fluttered.
From one shoulder to the other?
Something was dropped and then picked up.
Who knows, maybe the missing ball.
Into the bushes of childhood?
There are doorknobs and doorbells.
One touch covers the other.
In advance
The suitcases are checked and placed side by side.
One night, maybe, the same dream,
The morning becomes hazy.
Every beginning
After all, it's just a sequel,
And the book of events
Always give up halfway.