This is the first time I have seen you.
Perhaps my master was worried that my wooden shoes trampled his precious moss and tapped Chai Men lightly, but no one opened it for a long time. Dale, Ji incarnation
But this spring spring, after all, can't be caged. Look, there is a pink apricot sticking out of the wall. Chen Saiming, Yang Guifei, Yang Guifei
2. Translation
Perhaps the owner of the garden was worried that my clogs would trample on his precious moss and tapped Chai Men, but no one came to open it for a long time. But the spring scenery in this garden can't be caged after all. Look, there is a pink apricot flower on the wall.
Expand:
"It's worthless to visit a garden" is a famous phrase of Ye Shaoweng, a poet in the Song Dynasty. This little poem describes what the poet saw and felt when he visited the garden in spring. This poem begins with the poet enjoying the flowers in the garden, but he can't get into the garden gate. Emotionally, he went from expectation to disappointment. Later, I saw an apricot sticking out of the wall, and then I enjoyed spring in the garden. My feeling changed from disappointment to unexpected surprise. Very lively and interesting, reflecting the characteristics of small framing and deep meaning, blending scenes and a wide audience.