Three of Cao Zhi's most famous poems

Cao Zhi's three most famous poems are as follows:

1, seven-step poem

Boil beans and burn beans, and the beans cry in the pot.

We are born from the same root. What's the hurry?

Boiled beans are used as soup and fermented into juice.

Honey burns under the pot, and beans cry in the pot.

We are born from the same root, so why rush to speculate with each other?

This poem uses metaphor, with simple language and clear meaning. You can understand without further explanation, and the meaning is self-evident. Cao Zhi expresses his inner grief and indignation through the daily burning of beans. Cao Zhi's metaphor is wonderful, the language is ingenious, and it is really amazing to blurt it out instantly.

2. Whitehorse

White horse decorated with gold, flying northwest.

Excuse me, who is the family? You are a ranger.

Young people go to villages and towns, raising their voices and hanging in the desert.

I used to have a good bow, but my arrows were uneven.

If the string is controlled to break the left, the right hair will destroy the moon branch.

Raise your hand to catch flies and bend down to lay horseshoes.

Smarter than monkeys and apes, as brave as leopards.

There are many policemen in the border town, and the number of soldiers and riders is also moving.

Feathers come from the north, and horses climb the embankment.

The dragon drove to the Huns, and the left looked around and led Xianbei.

Give up your life on the blade, and your life will be safe?

Parents don't care, how can we talk about children and wives!

A famous person is a strong person, and he can't be selfish.

Give your life to the national disaster and feel like you're dying!

Described and eulogized a young hero in the border area with high martial arts and patriotism. There have been different views on this hymn singer. Some people say it's about his younger brother Cao Zhang, while others say it's about Huo Qubing, a general in title of generals in ancient times in Han Dynasty. I should have written this poem myself, encouraging myself to kill the enemy bravely like Huo Qubing, a general in title of generals in ancient times in Han Dynasty.

3. Seven Wounded Poems

The moon shines on the tall buildings, and the lights upstairs are swaying.

There is a sad woman sighing upstairs.

Who is the sigh upstairs? The answer is a wife in another place.

My husband has been away for more than ten years, and he is often timid alone.

My husband is like dust on the road, like mud in dirty water.

Floating dust and mud are different, when can we meet harmoniously?

Yes, I want to turn into a southwest wind and disappear into my husband's arms!

My husband's heart is no longer open to me. What can I rely on?

This poem is very sad. Cao Zhi compared himself to a slut, to the unfortunate experience of a deserted wife and to the situation of being excluded, and to the estrangement between himself and Emperor Cao Pi, compared to the divorce of his wife and husband, which was almost stranger than passers-by.

Cao Zhi felt that the situation between his brothers was very different, and secretly spoke out his feelings of serving the country, but Cao Pi's ruthlessness made Cao Zhi indignant and showed infinite sadness.