The lonely village is in the setting sun, and the old tree is in the west of Western jackdaw.
A small flying shadow.
Green mountains and green waters, white grass, red leaves and yellow flowers.
translate
The sun is gradually sinking in the west, and the sunset glow on the horizon is gradually dissipating, leaving only a few dim colors, reflecting the quiet and lonely village in the distance and dragging out long shadows. Light smoke floated into the air, several crows perched on a rickety old tree, and a wild goose flew down in the distance and crossed the sky. Looking around the world, the mountains are blue, white reeds are flying, red maple leaves are gorgeous, and golden chrysanthemums are in full bloom.
"The white stone rises in the west of Beijing, and the red leaves are sparse in cold weather" comes from the first sentence or two of the ancient poem "In the Mountains" written by the Tang Dynasty poet Wang Wei. The full text is as follows:
The stream of the river has been flowing for less than a day, and white stones are exposed on the riverbed. The weather is getting colder and the red leaves on the branches are becoming scarce.
There is no rain on the winding mountain road, the smoke is misty in the dense pine trees, and the water vapor is heavy, as if to flow, and then the clothes of passers-by.
translate
The flow of Jingxi River is getting less and less every day, white stones are exposed on the riverbed, the weather is getting colder and colder, and the red leaves on the branches are getting rarer and rarer. It didn't rain on the winding mountain road, but the dense pine and cypress were foggy and wet, and it seemed to drip down, which wet the clothes of pedestrians.
"The red leaves drift past the pavilion where I drink" comes from the first sentence or two of Xu Hun's ancient poem Autumn Travels in Tongmen Inn in the Tang Dynasty. The full text is as follows:
Maple trees rustle in the autumn night; After a night at Tongguan Station, I got my own bouquet.
A few residual clouds gathered on the towering Huashan Mountain; Sparse autumn rain falls on Zhongtiaoshan Mountain range.
The color of the trees changes with the passage of time, and I can hear the river looking for the sea.
Tomorrow, we can reach the prosperous capital Chang 'an. I am still at ease with the dream of fisherman and woodcutter!
translate
The late autumn evening wind blows head-on, and the red leaves rustle with the wind. I sat in the Shili Pavilion and drank a glass. Inadvertently, the residual clouds in the sky slowly drifted to Taihua Mountain, and a little rain was scattered on Zhongtiao Mountain with the wind.
"When my brother misinterprets the boat, the red leaves and green hills rush" comes from the first and second sentences of the ancient poem Farewell to Xie Ting written by Xu Hun, a poet in the Tang Dynasty. The full text is as follows:
After singing the farewell song, you untied another boat in the distance. There are green hills on both sides and red leaves on the mountains. The water is rushing eastward.
When dusk fell, I woke up, only to know that everyone had left. At this time, it began to rain again, and I was the only one who left the west wing.
translate
After singing the farewell song, you untie the boat far away. Green hills on both sides, full of red leaves. The water flows eastward. When dusk came and I woke up, I realized that people had left. At this time, it was stormy, and I was the only one who left the West Building alone.