The autumn wind broke the hut.
Du Fu
In August and autumn, the wind roared and rolled up my three hairs. Hair flew over the river and sprinkled on the periphery of the river. The highest one hangs a long forest tip, and the lower one floats to Shentang 'ao.
The children in Nancun bully me, and I can't stand being a thief in the opposite direction and openly carrying Mao into the bamboo forest. My lips are burnt, my mouth is dry, and I can't breathe. When I came back, I sighed at my staff.
In an instant, the wind will set the color of the clouds and ink, and the autumn will be bleak and dark. This cloth has been as cold as iron for many years, and Joule has been lying down and cracking. There is no dry place in the bedside table, and the feet are numb with rain. What's the point of getting wet all night?
There are tens of millions of luxury houses in Ande, which greatly protect the poor people in the world from the spring breeze and the wind and rain! Oh! When I suddenly see this house in front of me, I will freeze to death alone!
The Cottage Blown by Autumn Wind is an ancient poem by Du Fu, a great poet in the Tang Dynasty, in the Cottage of Chengdu, Sichuan. This poem describes the bitter experience that the author's hut was damaged by the autumn wind and the whole family was caught in the rain, expressing his inner feelings and embodying the poet's lofty ideological realm of worrying about the country and the people. It is a typical work in Du Fu's poems. The whole article can be divided into four paragraphs, the first paragraph is about the anxiety of broken houses in front of strong winds; In the second paragraph, I wrote about the helplessness of these children. The third paragraph is about rain at night; In the fourth paragraph, I hope Guangsha will sublimate the suffering. The first three paragraphs are realistic narratives, telling their own sufferings, and their emotions are implicitly suppressed; The latter paragraph is the sublimation of the ideal, expressing the feelings of worrying about the country and the people directly, with intense emotions and great momentum. The narration in the first three paragraphs laid a solid foundation for the lyricism in the second paragraph, and such a tortuous emotional transformation perfectly reflected the "depressed and frustrated" style of Du Fu's poems.