Enjoy a favorite ancient poem.

Linjiang county Gu Yan

Qing Dynasty: Nalan Xingde

Frost and cold separate Hong Jing, and some people are in the same boat. It is planned to worry about the side with a ruler, which is easy to worry about many books and tears fall before the lamp.

Without thinking about the past events on the moon, we also know that it will decrease year by year. There is no reason to spread it, the west wind is just a shadow. It's only early autumn.

translate

Autumn frost is everywhere, and the wandering geese have lost their companions. Does it know that there is a person on the ground who is in the same boat with them? I want to send a sad message, but I find there are too many sad emotions, so I can only cry by candlelight.

Don't think about the past in front of the bright moon, it will make people's clothes wider and thinner. Suddenly, a lonely goose whined in the clouds. Looking up, the lonely figure is ethereal in the cold wind in early autumn.

To annotate ...

(1) Linjiang Xian: Tangqu, later used as a epigraph, is a kind of two-tone poem. Also known as Xie Xinen, vase spring, etc. Metrics are all flat and even rhymes, and the whole word is divided into two pieces, each with five sentences and three flat and even rhymes.

(2) Li Hong: A wild goose that lost its flock. Song Zhou Bangyan's Slow Wave on the Sand: "What's the point of missing Hanpu and leaving Hong?" After time, this letter is absolutely intact. "

(3) Two sentences: I intend to write a letter to relieve my worries, but there are too many worries, so I wrote and wrote, wrote and changed, and wrote and changed. According to, by virtue of, through. Size element: white raw silk about one foot long for writing, which refers to small frames and short letters.

(4) liá o li: loud and sad. Here refers to the lonely goose cry. One of Song Mei Yao Chen's Elegy of Mrs. Fan Raozhou: "There are solitary cranes by the river, and they are alone."

5] only shadow (zhī yǐng): it means loneliness and no spouse.

This is a typical work of singing about things and expressing feelings. It clearly describes the lonely goose, but in fact it describes itself in the same boat.

Goose is not good at living alone, and it is often a last resort to leave the group, so those solitary geese are easy to make people feel pity. At this time, Nalan is like a lonely goose, "cold and afraid of losing his companion." When he looked up in the autumn frost and saw the geese desperately flying south and crying, he couldn't help mumbling, "Do you know that there is a person on this earth who is in the same boat as you!" He wants to send a letter full of sadness, but "there are too many books to worry about." He found that his mind was too much, changeable, repeatedly revised, added and deleted, and he couldn't write this letter, so he could only mourn secretly in front of the candlelight, that is, "crying in front of the lamp." The more chaotic, the more I want to disassemble it. Therefore, people who are in emotional distress are prone to nostalgia. He reminded himself "don't think about the past on the moon", which will only make people's clothes wider and thinner. But this reminder is often pale and powerless. The most difficult thing for a person to understand and control is his own heart.

"There is no reason to pass." Suddenly, a lonely goose whined in the clouds. Looking up, the lonely shadow drifted away in the cold wind in early autumn. At the end, the words "the west wind only blows shadows, it's only early autumn" and "helping each other in the same boat" in Shangcheng have combined the lonely geese in the sky with the travelers on the ground. Therefore, this lonely "lone shadow" is not only a goose, but also a human being, leaving a broad association space for people.

The whole poem highlights the artistic conception of the unity of man and goose, the unity of scene, the lonely shadow of goose and the loneliness of man. Expressed the feeling of loneliness and loneliness.

Nalanxingde

Nalan Xingde (1655- 1685), a native of Manzhouli, Rong Ruo, was one of the most famous poets in Qing Dynasty. His poem "Nalan Ci" enjoys a high reputation in the Qing Dynasty and even in the whole China ci circle, and also occupies a dazzling position in the history of China literature. He lived in the period of Manchu-Han integration, and the rise and fall of his aristocratic family was typical of the state affairs related to the dynasty. Although he served the emperor, he yearned for a dull experience. The special living environment background, coupled with personal transcendental talent, makes his poetry creation present a unique personality and distinctive artistic style. The "Mulan Ling Imitates Ancient Ci" that has been handed down to this day, "If life is just like the first time, why is it sad to draw a fan in the autumn wind? Waiting for leisure to change, so popular, but easy to change. " Rich artistic conception is one of his many representative works.

reference data

Ancient Poetry Network: gushiwen.org