Tang Wanghan's ancient poems of Liangzhou Ci are as follows:
Two poems of Liangzhou Ci
One of them
A luminous glass of grape wine, and you should be urged to drink pipa immediately. Drunk lying on the battlefield, you don't laugh, and you have been fighting for several times in ancient times.
secondly,
the flowers and birds in the middle of the Qin dynasty have already stopped, and the wind and sand outside the Great Wall are still cold. Listening to Hu Jia folding willows at night reminds people of Chang 'an.
Expanding knowledge:
Notes on words
1. Liangzhou Ci: the name of Tang Yuefu. "Leyuan": "The lyrics and songs of Liangzhou Palace were entered by Guo Zhiyun, the governor of Kaiyuan and Xiliang." It belongs to Modern Quci, the lyrics of Liangzhou Qu, a popular tune name in the prosperous Tang Dynasty.
2. luminous glass: a glass made of white jade, which can be illuminated by light. Here, it refers to a luxurious and exquisite glass. According to "Ten Kingdoms at Home", it is a treasure presented by Zhou Muwang Shihu.
3. Desire: Will. Pipa: here refers to the sound used to make horns in combat. Urge: urge people to go out; There are also people who play for fun.
4. Battlefield: a flat and empty sandy land, which used to refer to the battlefield in ancient times. Jun: You.
5. Fight: fight.
6. Central Shaanxi: It refers to the plain area in central Shaanxi. Aperture: all.
7. Hu Jia: A flute-like musical instrument popular in Saibei and the Western Regions in ancient times, with a sad sound. Folding willow: Yuefu songs are cross-blowing songs, which mostly describe the meaning of hurting spring and parting.
8. Emotion: affection. One is "exhausted". Chang 'an: Here refers to hometown.
Vernacular translation
One
At the wine banquet, the mellow grape wine was filled with exquisite luminous cups, and the singers played the hurried and cheerful pipa to help them drink. The soldiers were filled with pride at the thought of going across the horse to kill the enemy and serve the country.
You must get drunk today, even if you are drunk on the battlefield. This time, I went out to serve my country. I was going to die, but I was not ready to come back alive.
Secondly,
It's already late spring, and it must be the time when the blooming flowers are over, the leaves are flourishing and the fruits are beginning to grow, and the birds must also build fragrant nests and scramble for food and brood.
however, it is still windy, dusty and cold outside the Great Wall. At night, the soldiers listened to the bleak Hu Jian song "Folding Willow", which evoked good memories of their hometown.
Creation background
This is a group of frontier poems, and the specific creation time has not been confirmed. "Liangzhou Ci" is the lyrics of Yuefu, which is sung according to the local music tune of Liangzhou (now Wuwei, Gansu). "The Book of the New Tang Dynasty" said: "Tianbao's musical tunes are all named after the border areas, such as Liangzhou, Yizhou and Ganzhou." This poem has a strong local color.
from the title, Liangzhou belongs to the northwest border; Judging from the content, wine was a specialty of the Western Regions at that time, the luminous cup was imported by the Western Regions, the pipa was produced by the Western Regions, and Hu Jia was a popular musical instrument in the Northwest. All these are related to the customs of the northwest frontier fortress.