Tomb-Sweeping Day's mourning poems

The mourning poem of Qingming is as follows:

1, Di Ming, people worry. -Tang Meng Haoran's translation of Qingming is a thing: The capital is also Qingming, and people's hearts are naturally sad and thoughtful.

2, there are mountains under the white sky, and there is no homesickness in Qingming. —— Gao Yuan Qi translated "The Riverside Scene at Qingming Festival": Around the wall of Nanjing, the capital city, I lifted my eyes and saw endless green hills; Tomb-Sweeping Day made the guests deeply miss their hometown.

3, Tingxuan lonely near Qingming, residual flowers in wine, sick last year. -In the Northern Song Dynasty, Zhang Xian translated Qing Men Yin Chun Si: Near Qingming Festival, the courtyard was empty. It's even more painful to witness fallen leaves, but it's another old disease I planted last year to drown my sorrows in wine.

4. Outside the door, the orioles are crying willows, and it will be fine after the rain. -Zhang Yuanke translated "Qing Jiang Yin Chun Si" for a long time: orioles are singing on the willows outside the door, and the drizzle is scattered after Qingming.

5. Qingming meets Shangsi this year. Acacia splashed skirt water first. -Shi Dazu of the Southern Song Dynasty translated "The East Wind Blows in February": From it, it is not difficult to see the fierceness of her passionate love and all kinds of pains intertwined with it.

6. All diseases invaded the mausoleum and became the boss, and the spring turned to Enigmatic. -Lu You translated "Spring Thoughts, Deafness Treatment and Drinking" in the Southern Song Dynasty: All diseases seek the upper body, and in a blink of an eye, it is Tomb-Sweeping Day.

7. I was lying in bed in the Woods, sad that spring was coming to an end, and I lifted a curtain on the flower diameter. -Tang Meng translated "At a banquet at Mei Daochang's house": I was worried that spring was about to pass, so I opened the curtains to see the colorful scenery.

8. When will spring come and go? I hate leisure and worry about leisure. -Wang Yucheng in Northern Song Dynasty's "Drinking Only in Qingming Festival" Translation: Spring goes to the end, and everywhere you go, you are born.

9, sick wine, Qingming today is rainy and windy. -Gao Yuanqi translated "Pear Flower": The illness of the body can only be anesthetized by lying still and drinking, and the west wind will blow again during the Qingming period.

10, the children in Chang 'an should be in suspense. Tomb-Sweeping Day hasn't arrived home after the holiday. -The translation of Dayuan Night Thinking in the early Ming Dynasty: Children who are far away from home are wandering outside, and they still can't return to their hometown during the Qingming Festival.