Translation and annotation of Wen Tianxiang’s calligraphy and poetry in classical Chinese

The translation and annotations of Wen Tianxiang's poems and poems in classical Chinese are as follows:

Wen Tianxiang (1236-1283) was a famous writer, politician and national hero in the Southern Song Dynasty of my country. His poems are full of passion and pride, showing his firm national integrity and lofty patriotism.

Original text:

The heaven and earth have righteousness, and are mixed and endowed with manifolds. Below are the rivers and mountains, and above are the sun and stars. To others, it is said that it is vast and overwhelming. The imperial road should be clear and barbaric, and the truth should be contained from this beginning.

Translation:

There is a kind of righteousness between heaven and earth. It is everywhere and gives shape to all things. Looking down, it appears as rivers and mountains; looking upward, it appears as the sun and stars. In the human world, we call it the vast energy, which is abundant and fills the entire universe. The emperor's path should be clear and peaceful, and the cultivation of true energy begins from here.

Notes:

Rightness Wen Tianxiang believes that there is a kind of righteousness between heaven and earth, which is the foundation for the endless growth of all things. This kind of righteousness manifests as awe-inspiring energy in the human world, which is the embodiment of human spiritual strength and moral quality. Heyue refers to rivers and mountains, symbolizing the undulations of the terrain and the magnificence of nature.

Sunstar refers to the sun and stars, symbolizing the splendor of the sky and the vastness of the universe. Haoran refers to the aura of awe-inspiring people, which is the embodiment of human spiritual strength and moral quality. Pei Hu Sai Cang Ming: describes the abundance and breadth of awe-inspiring energy. The Imperial Road refers to the emperor's road, symbolizing the country's rule and order. Qingyi: refers to being clear and peaceful, indicating that the emperor's path should be fair and peaceful.

Hanzhen refers to the cultivation of true energy, which means that people should cultivate their moral character and spiritual strength through self-cultivation.

Through translation and annotation, we can better understand the concepts expressed by Wen Tianxiang in "Song of Righteousness". He believes that there is a kind of righteousness between heaven and earth, which is the foundation for the endless growth of all things. In the human world, we call it Haoran Qi, which is the embodiment of human spiritual power and moral quality. He called on people to cultivate their moral character, cultivate their moral character and spiritual strength, and contribute to the prosperity of the country and the revitalization of the nation.