In Du Fu's poem "Five Memories of the Past", there is a sentence "Her face! Can you imagine the spring wind? " And "province".
Xing Shi's Five Poems on Monuments (III) Du Fu, Wan Zhongling Valley near Jingmen, Mrs. Guang was born in the village where she grew up. She came out of the purple palace and entered the desert. Now she has become a green grave in the yellow dusk. Her face! Can you imagine the spring wind? Back to the soul in the moonlight. The Tatar song on her jade guitar tells her eternal sadness. This is the third of five poems about historical sites. The poet expressed his embrace by chanting Zhaojun Village and remembering Wang Zhaojun. "Thousands of mountains and valleys are near Jingmen, only girls are in the village". The poem begins with two sentences, pointing out the place where Zhaojun Village is located. According to Tongzhi, "Zhaojun Village is forty miles northeast of Jingzhou Prefecture." Its address is Xiangxi, Zigui County, Hubei Province. When Du Fu wrote this poem, he lived in Baidicheng, Kuizhou. This is the western end of the Three Gorges, with high terrain. He stood at the height of Baidicheng, looking east at Jingmen Mountain outside the East Gate of the Three Gorges and Zhaojun Village nearby. Hundreds of miles away, out of sight, he used his imagination to conceive a magnificent picture of mountains and valleys going to Jingmen Mountain with dangerous rivers. He took this picture as the first sentence of this poem, which is very unusual. There is an epigram in the Three Gorges River written by Du Fu, that is, "More water will prosper the country, and Qutang will fight for a gate" ("Two Poems of the Yangtze River"). He used the word "fight" to highlight the thrills of the Three Gorges water potential. Here, the word "go" highlights the majesty and vividness of the Three Gorges Mountain. This is an interesting contrast. However, the next sentence of the poem falls in a small Zhaojun village, which is quite surprising, because it has caused some different comments from critics. Amin Hu Zhenheng's Du Shitong said: "Wan He is close to Jingmen, and the first sentence is like a hero. It is not cooperation." This means that such a dignified sentence is only suitable for the place where heroes grow up, not for Zhaojun Village, which is not harmonious. Wu Zhantai's "Du Shi Tiyao" is another view. He said, "The abrupt beginning is the first sentence in the Seven Laws, which means that beautiful scenery and beautiful Zhong Ling only produce one princess. This is very beautiful and earth-shattering. " It means that Du Fu wanted to raise Zhao Jun's "gentle and graceful beauty" and write about her "earth-shattering", so he used the majestic atmosphere of mountains and rivers to contrast her. Yang Lun's Du Shi Jing Quan said: "From the perspective of the earth spirit, it is more or less solemn. "It is also close to this meaning. Who is right and who is wrong, and how to understand the poet's conception needs to be combined with the theme and center of the whole poem to make it clear, so I will leave it for later. " She came out of the purple palace and entered the desert. Now she has become a green grave in the yellow dusk. "The first two sentences were written by Zhaojun Village, and these two sentences were written by Zhaojun himself. The poet wrote the tragedy of Zhao Jun's life in just two powerful poems. Judging from the conception and wording of these two poems, Du Fu probably borrowed the words from Jiang Yan's "Hate Fu" in the Southern Dynasties: "When Princess Ming went, she looked up at the sky and breathed too much. The purple platform is a little far away and the mountains are infinite. I hope the king is abroad. "However, after careful comparison, we should admit that the ideological content summarized in these two poems of Du Fu is much richer and deeper than that of Jiang Yan. The poet of the Tang Dynasty said in Du Shi Jie Yi: "The word' Lian' is used to write the scenery, and the word' Xiang' is used to write the heart of thinking about Korea, and there is a god in the pen. "That's right. However, there are more than these two words. If you only look at Zitai and Shuomo, you will naturally think of leaving the Han Palace to marry Zhaojun of Xiongnu and living a lifetime in a strange and unusual environment. The next sentence, Zhao Jun was buried in the Great Wall, using the two simplest ready-made words, Qingcheng Mountain and Dusk, which are particularly ingenious in art. In daily language, the word dusk refers to time, but here, it seems to mainly refer to space. Refers to the evening canopy connected with the boundless desert and covering the fields. It is so big that it seems to swallow everything and digest everything. But there is a unique grave, with long grass, which cannot be swallowed or digested. Thinking of this, this poem naturally gives people a feeling that the world is ruthless and the Qinghai-Tibet has hatred. " Her face! Can you imagine the spring wind? , huan pei empty to moonlit soul. "This is followed by the first two sentences, further writing Zhao Jun's life experience and feelings of home and country. Draw sentences to inherit the third sentence, and ring sentences to inherit the fourth sentence. Because of the fatuity of Emperor Han and Yuan, people in the empresses' palace only look at pictures, and their fate is completely at the mercy of the painter. Saving knowledge means a little knowledge. From the picture, Yuan Di knew something about Zhaojun, but in fact, he knew nothing about Zhaojun, which led to the tragedy of Zhaojun being buried beyond the Great Wall. Pei Huan's sentence is that she misses her old country and will never change. Although the bones remain in the grave, the soul will return to the country where her parents grew up on a moonlit night. Jiang Kui, a poet in the Southern Song Dynasty, once again enriched and perfected the image of Du Fu's poems in his Yongmei masterpiece Thin Shadow: Zhao Jun was not used to Hu Shayuan and secretly loved Jiangnan Jiangbei. I want to come back on a moonlit night and become this flower. What is written here is that Zhao Jun misses Jiangnan Jiangbei, not the Han Palace in Chang 'an, which is particularly touching. The ghost of Zhaojun, who returned on a moonlit night, has been refined and turned into a fragrant plum blossom, which is even more beautiful in imagination! "The Tatar song on her jade guitar tells her eternal sadness. "This is the end of this poem, which points out the theme of Zhao Jun's" resentment "in the whole poem by borrowing Hu Yin's pipa tune for thousands of years. According to Han Liuxi's Ming Shi, "Pipa immediately drum up Hu Zhong. When you push your hand, you say pipa; when you pull your hand, you say pipa. "Shi Chong's Preface to a Mingjun said," Once upon a time, the princess married Wusun, so that the pipa could enjoy herself to comfort her thoughts on the road. It sent Mingjun to see Philly. Pipa was originally a musical instrument introduced to China from the Hu people, and it was often played with Hu Yin and Hu Diao's Song of the Great Wall. Later, many people sympathized with Zhao Jun and wrote Pipa songs such as Zhao Jun's Complaints and Wang Mingjun, so Pipa and Zhao Jun were very close in poetry. As has been explained repeatedly, although Zhao Jun's "resentment" also contains the "resentment" of "hating the emperor and not meeting each other", more importantly, a woman who is far away from her hometown will always miss her hometown. It is the deepest affection for her hometown and motherland that she has accumulated and consolidated from generation to generation for thousands of years. This word can be traced back to the first two sentences of this poem. Hu Zhenheng said that the poem "Thousands of mountains and valleys are near Jingmen" can only be used in places where heroes grow up, but in small villages where princesses grow up, which is inappropriate. It is precisely because he only understands Zhaojun from narrow feelings such as lamenting the misfortune of beautiful women, and does not realize the weight of Zhaojun's resentment. Wu Zhantai realized that Du Fu wanted to make Zhaojun "earth-shattering" and Yang Lun realized Du Fu's solemn attitude, but he did not explain why Zhaojun was "earth-shattering" and why it was worthy of "solemnity". Although Zhaojun is a woman, she walked thousands of miles away and left her heart to the motherland. Her name will remain immortal with poetry and music. Why isn't such a magnificent poem as "Wanchongling Valley is near Jingmen" worth writing solemnly? The title of this poem by Du Fu is Ode to Monuments. Obviously, when he wrote Zhao Jun's resentment, he pinned his feelings for life, family and country. He "wandered in the southwest between heaven and earth", far from his hometown, and his situation was similar to that of Zhaojun. Although he is in Kuizhou, his hometown is in Yanshi, Luoyang, although he is not as far away from Wan Li as Zhaojun, but "the letter is wider than the original and the bucket is deeper than Beidou", Luoyang is still an unreachable place for him. He lived in Zhaojun's hometown, but borrowed Zhaojun's image of missing his hometown and jathyapple's soul to express his feelings of missing his hometown. Li Zide, a Qing, said: "Only Princess Ming was told that there was never a word in the discussion, but the meaning was all-encompassing. Later, these families could no longer contact them. " This comment really shows the most important artistic feature of this poem. From the beginning to the end, it is based on the image, and there is no need for half an abstract discussion. However, Zhao Jun's tragic images of "She has now become a green grave in the dusk" and "Wandering in the moonlight" have left an indelible impression on readers. (Liao Zhongan) 9