Related Poems: Gifts from Tang Dynasty poet Li Shangyin.
Original poem: Upstairs wants to rest at dusk, and the jade ladder crosses the moon like a hook. Banana hearts don't show lilac's frustration, but they are also sad about the spring breeze.
Interpretation: At dusk, the desire to be alone in a tall building is still broken, and the lovers who cross the stairs don't come, and a crescent moon is like a hook. The banana's heart has not yet unfolded, and the buds of lilacs are clustered like knots; The same is the spring breeze, and the two are concentric.
Extended data:
The moral of lilac since ancient times:
Lilac has the glorious nickname of the flower of heaven, and it has been cherished by people since ancient times because of its noble fragrance. It is a common image in China's classical poems. In China's ancient poems, there are many famous lines that sing about lilacs: "Lilacs fall in the rain and worry about nothing", "Lilacs are weak and messy, and the branches are about to fall", "Bananas don't show lilacs, so they are worried about the spring breeze" and so on.
The lilac-like girl described by the poet is as beautiful as lilac in appearance, elegant and holy in personality and melancholy in mood. Lilacs are white or purple, and the color is not frivolous, so they often win the favor of poets who lead an honest and clean life. Those who are blessed by this flower have a glorious life and are blessed by the gods.
Baidu Encyclopedia-Lilac (Plants)
Baidu Encyclopedia-Flower Language (the language expressed by flowers)