Read the following and answer the questions. I intentionally ignored the contents of China's poems. There is no difference in content between China's poems and those of the West. China's Social Poetry

1. The author's reason is that there is little difference in content between China's poems and western poems, even though the artistic conception is similar. If we insist on the difference, it is that there are many social poems in China and many religious poems in the West, so the author "ignores them". (That's right)

2. For example, I think Goethe's poems are well translated, which makes them have charm and neat beauty, while Gray's translation is too colloquial and informal, lacking the unique simplicity and jumping beauty of poetry. (That's right)

3. This paper uses the method of comparative literature to illustrate the characteristics of China's poems by comparing the similarities and differences between Chinese and foreign poems. Clear-cut views, rich materials, vivid language, persuasive and infectious. (That's right)