How to stop reading foreign poems, such as Pushkin's The Sea, Russian ...?
We should thoroughly understand the author's artistic conception, really enter the state, imagine ourselves as the author, and read aloud in every place according to the temperament at the moment. Foreign poetry naturally pauses. For example, in Pushkin's To the Sea, there should be a pause between each sentence in the third paragraph, and the places that praise the sea will be more closely linked in the future, so we must pay attention to the pause when expressing our feelings. I suggest you listen to how the reciter reads first, and then combine your own experience!