The central idea of sympathy for farmers is to reflect the sufferings of farmers in feudal society, not about autumn, but about seasons. For example, if a millet is planted in spring, 10,000 seeds will be harvested in autumn. There is no waste of heaven and earth, and the toiling peasants are still starving to death. It describes the land sown in spring and harvested in autumn and thousands of large amounts of grain, but farmers themselves still have no food to eat and starve to death as usual.
Another example: weeding at noon, sweating like a pig. Who knows that every grain of Chinese food is hard? It describes that in the hot noon, farmers are hoeing in the fields under the scorching sun, and sweat drops on the freshly hoed land. This still describes the suffering of farmers. Imagine hoeing in the hot sun, maybe in summer or early autumn. In short, compassion for farmers is not an ancient poem describing autumn, but an ancient poem describing farmers.
I think the poems describing farmers' sufferings are all words of compassion for farmers, such as the poem in Shi Naian's Water Margin:
The sun is like fire, and the wild Tian He is half burnt. The farmer's heart is like soup, and the son Wang Sun shakes it.
This is also the case.