Appreciation of Chen Shidao's poem "A quatrains book is a bowl".

Quatrains and books are easy to read.

Song Dynasty: Chen Shidao

I was very happy to read a good book, but unfortunate

Appreciation of Chen Shidao's poem "A quatrains book is a bowl".

Quatrains and books are easy to read.

Song Dynasty: Chen Shidao

I was very happy to read a good book, but unfortunately I finished it. I am very happy to have a cordial conversation with my intimate friends, but my friends can't come often.

Things in the world are often so beautiful, powerless and willing to do good. How many times can you laugh after a hundred years of life?

translate

I was happy to read a good book, but I finished it soon; I'm glad to have a cordial conversation with my intimate friends, but unfortunately my friends can't come often.

Things in the world are often so fly in the ointment and goodwill. How many times can you laugh in a hundred years?

To annotate ...

Pleasure: satisfaction.

Keren: a person who suits his heart and has a desirable personality.

Good pregnancy: I am in a good mood.

Make an appreciative comment

This poem is about the perception of life: a good book that suits the taste is interesting and pleasant to read, but it is often finished quickly, and it makes people feel disappointed when it is closed. I am very speculative about my temper friends. I really hope to have such intimate friends to talk to them, but they just disappeared. After a long time, I was disappointed. Things in the world are always like this, and there is always a contradiction between hope and reality. It is difficult for a person to meet several good times in his life when he really steals quickly and laughs heartily.

In the same year, another poem written by Chen Shidao, Send to Huang Chong, said: "laity can't push it away, so people should bother to say hello. Every time the world is like this, how can I entertain myself? " The two poems express the same feelings. The reason why the author feels this way is closely related to the author's life experience at that time. 1099 (the second year of Song Zhezong Fuyuan), the poet was trapped in Xuzhou, and his livelihood was difficult. Although "people can't tolerate poverty", the author doesn't care, and still "controls books, takes discussion as the service every day, and builds ambition in the name of literature" (Wei Yan's Collection of Mr. Chen in Pengcheng). Poets are famous for their bitter songs. Only those who read thousands of books can accurately capture the psychological state that readers who read fast books are afraid to finish reading. "Reading happily is easy to finish" is the summary of the author's personal reading experience, and it is also the expression of his feeling of being lonely and only having a book companion. At that time, the poet's intimate friends were far away, Huang Tingjian was expelled from Rongzhou (now Yibin, Sichuan), and Su Shi was exiled overseas, making it difficult to communicate. Wei Yan moved from Xuzhou to Zhou Pei, and Zhang Lei worked in Xuanzhou. They never met. After reading a good book in one breath, the poet is very much looking forward to sharing his reading with these friends and discussing the joys and sorrows of poetry. He missed his friends so much that he lost his mind all day, so he lamented that "guests can't come when they have time." Disappointment turns to disappointment, and the poet turns to broadmindedness and tries to comfort himself: things in the world often go against subjective wishes, and life is rarely comfortable and happy, so why bother yourself? Qian Zhongshu's Notes on Selected Poems of Song Dynasty said: "As long as Chen Shidao doesn't blindly tear down old idioms and fill them with westernization or oversimplify the text, he can write extremely simple poems." This poem is summarized and refined by the author from his own personal life experience and feelings, and only uses "simplicity" to illustrate its style characteristics.

Song people love to reason with poems. Poets often observe objective things with a calm mind and are good at writing philosophical knowledge into poems, which is profound and interesting. This poem is a good one, although it is slightly inferior to Su Shi's top-grade poems on Xilinbi and Zhu's reading experience. The truth in the poem comes from the author's personal perception of life, and it doesn't feel dull to read. Wu once thought it was a "masterpiece" ("essays on changing lent"), and the evaluation was pertinent.