"Dian Lun", "Yan Ge Xing", "Widow's Poems", "Dengcheng Fu", "Mo Shang Sang", etc.
1. "Dian Lun"
Cao Pi's "Dian Lun" is a treatise on politics and culture. The whole book was probably lost in the Song Dynasty, and only "Autobiography" and "Autobiography" remain today. The two "Essays" are relatively complete.
"Dian Lun" is an early literary monograph that appeared in the history of Chinese literary criticism. It is also an important document in the history of literary criticism in the Han and Wei dynasties. It discusses important issues such as the attitude of literary criticism, the writer's personality and the style of his works, the distinction of literary styles, and the value of literature.
The "text" discussed is an article in a broad sense, including literary works, and involves several very important issues in literary criticism. Although it is somewhat rough, it has played a significant role in the history of literary criticism. The role of opening up the atmosphere.
2. "Songs of the Swallows"
"Songs of the Swallows" is a poem by Cao Pi, Emperor Wen of Wei Dynasty. It tells a story about a woman missing her husband who is a guest in a distant place. It is a masterpiece of romance. The language of the whole poem is clear and beautiful, the emotions are euphemistic, and the syllables are harmonious. The emotions of the characters are expressed as lingering, sad, and moving.
This is the oldest complete seven-character poem in the history of Chinese literature. Although it uses rhyme for every sentence and has the shortcoming of monotonous rhyme, it occupies a very important position in the history of the development of Chinese poetry.
1. Full text
①Part 1
The autumn wind is bleak and the weather is cool, and the grass and trees are shaking and turning into frost.
The flock of swallows bid farewell and return to the south to fly, thinking about you and leaving you heartbroken.
I miss my hometown so much, why should I leave it somewhere else?
The humble concubine stays alone in the empty room. She worries about you and misses you, and dare not forget her. She sheds tears on her clothes without realizing it.
The sound of the piano and strings are used to clear the business, but the short songs and slight chants cannot be long.
The bright moon shines brightly on my bed, and the stars are drifting west into the night.
The morning glory and the weaver girl look at each other from a distance, how can you live alone in the river beam?
②Second
It is not easy to see another day, but it is difficult to meet another day. The mountains and rivers are long and the road is long.
Yutao Sijun did not dare to speak out, and his voice was never returned.
Who can be worried and not sigh when his face is ruined by tears and rain?
Exhibiting poems and singing songs to talk about self-forgiveness, happiness and sorrow will destroy the lungs and liver.
I couldn't sleep with my head bent over my pillow, so I put on my clothes and walked around, looking up at the stars, the moon and the clouds.
The morning cry of the flying bird is pitiful, but I can’t linger in my heart.
2. Translation
① One
The autumn wind is bleak, the weather is cold, the grass and trees are withered, and the white dew is frost. The swallows say goodbye and return, and the swans fly south. I miss my beloved who is traveling far away, and my heart breaks. I am full of thoughts and miss my hometown. Why do you want to leave others alone? ?
The concubine stays alone in her boudoir. When she is sad, she misses the gentleman and cannot forget him. Unknowingly, tears fell down and wet my clothes. He took the guqin and plucked the strings, but a trace of sadness came out.
The short songs are chanted softly, seeming to continue and break. The bright moonlight shines on my empty bed, the stars flow slowly to the west, and the sleepless night is long due to worry. The Morning Glory and the Weaver Girl looked at each other from a distance, wondering what sin you had, being blocked by the Milky Way.
②Second
The day we break up is easy, but the day we meet is so difficult. The mountains are long, the road is far, and the sky is far apart. I miss him so much that my worries gather, but I dare not say it out loud. In order to relieve my lovesickness, I want to send a letter of inquiry through the floating clouds, but the clouds disappear and disappear.
Weeping all day long makes one’s appearance age quickly. With all the worries in mind, who can not sigh alone! I can only relieve myself by singing the meditative "Yan Ge Xing" in a low voice, but the joy will not last long, and the sorrow will follow.
It was late at night, and I was too worried to fall asleep. I could only put on my clothes and go out and wander in the atrium. I looked up to see the stars surrounding the clouds and the bright moon, but the people were not reunited. The pitiful flying pigeons chirped in the morning mist, lingering in nostalgia and unable to comfort themselves.
3. "The Widow's Poem"
The "Widow's Poem" is one of the poems written by Cao Pi, a politician in the Wei and Jin Dynasties. "Widow's Poems" was written by the author after the death of his friend Ruan Yuanyu, leaving his widow alone. According to Pei Song's annotation in "Three Kingdoms·Wang Can Biography", Ruan Yu died in the 17th year of Jian'an (212). The poem was composed shortly thereafter.
1. Full text
The frost and dew are falling, and the leaves of the trees have fallen sadly.
The waiting geese are chirping in the clouds, and the returning swallows are wandering.
I feel melancholy and anxious during the day.
I miss you for a long time, and my soul is good for a long time.
I stood there looking up sadly, the stars and the moon followed the sky.
The disciples lead me into the room, and I feel sorry for myself and live alone.
I am willing to follow you forever, so why should I be worried for a long time?
2. Translation
Autumn frost and autumn dew fall one after another, and the leaves wither and make a sad sound.
The wild geese are calling in the clouds, and the little swallows fly out but return to the door.
I feel melancholy for half a day in the autumn landscape, and the sun can’t bear to watch as it sets in the west.
I was so worried that I could only raise my head and look into the distance until the stars and moon came out and the sky was dark.
I had no choice but to go back to the house, staying alone for a long night in pain and missing you.
I was frightened nine times in one night, and finally I secretly advised myself not to blame myself for being single.
Since you want to grow old with him, how can you keep your sorrow in your heart for a long time?
4. "Ode to Dengcheng"
"Ode to Dengcheng" is a poem written by Cao Pi, a writer during the Three Kingdoms period.
This poem first describes the characteristics of early spring and the author's feelings, then specifically describes the beauty of the early spring in the author's eyes, and finally expresses the exclamation of "eternal travel without doing anything".
The language of Quanfu is simple and smooth, the diction is fresh and elegant, the description is concise and natural, the sentence structure is neat and varied, the rhythm is beautiful, and the phonology is harmonious.
1. Full text
The moon of Meng Chun is the year of the year. The gentle breeze is smooth at first, and there is a feeling of comfort. Driving to the east road, he climbed up the tower. Looking far away is a joy for entertainment. The plains are wide and open, and the middle fields are cleared. Jiamai is surrounded by ridges, and the roads lead to thoroughfares. The flowing stems and scattered leaves are supported by rows of flowers. The water streamers like streamers for a long time, and the fish descends and flows eastward. The wind is blowing and it reaches its peak, and the sun is dark and warm and moves westward. Looking at the old hall, it is said that it is spinning, and it is always good to travel without doing anything.
2. Translation
This first month of spring is a good start for the new year. The gentle wind has begun to blow, making people feel warm and comfortable. Drive towards the east and then go to the tower. Looking casually into the distance, my heart is filled with joy and joy.
The plain is vast and open, and the fields are busy with spring plowing and planting. Wheat seedlings cover the hills and ridges of the fields and are scattered on both sides of the road. The stems and leaves are strong and stretch freely, densely arranged and leaning on each other.
The long flowing water channel is filled with waves, and the fish swim along the current to the east. A gentle breeze blows oncoming, and the shadow of the sun moves dimly to the west. Looking at the old home and preparing to return, Youyouwuwei always hopes.
5. "Sang on the Mosque"
"Sang on the Mosque" is a famous Chinese Han Yuefu folk song, a Han folk narrative poem full of comedy. This poem was created by a descendant of Han Dynasty Yuefu. The content of the more famous "Qin Luofu" chapter has changed greatly. The author was Cao Pi, Emperor Wen of Wei.
By describing the harsh environment during the march and the precarious fate of the expedition, the author complained about the cruelty of the war and the suffering it brought to the people, showing the author's compassion and sympathy. It was Cao Pi's concern for the fate of the lower class people. The creation of famous articles.
1. Full text
Abandoning hometown, leaving home,
Traveling thousands of miles away from the army.
Walking through thorns and thorns, looking for the streets,
I can't walk alone on my side, and the road is blocked.
The tigers and leopards howl, the chickens are frightened and the birds are lost,
The flocks call each other.
When you climb Nanshan Mountain, you can't help but climb the rocks.
The trees are thick and dense.
I sleep on wormwood, shaded by pines and cypresses,
I weep and the rain stains my pillow mat.
Traveling alone, the sun has fallen a little,
I feel melancholy, self-pity, and feel sorry for each other.
2. Translation
Leaving my hometown, leaving my courtyard, joining the army as a guest and traveling thousands of miles away. Overcoming thorns and thorns, searching for obstacles, not daring to stay alone and take risks. Tigers and wolves howled, the road was narrow and winding, chickens and birds fled in panic, calling for companions. It is impossible to go up Nanshan without stepping on huge rocks, and the trees are dense and messy.
When tired, I took shelter under the shade of a pine tree and slept among the grass. Tears fell like rain, soaking my pillow and mat. I shed tears because I have no traveling companion, and the sun is gradually setting. My heart is empty but full of sorrow. I really regret that I am so pitiful.
Baidu Encyclopedia——Cao Pi