Poems about water

The poem about water is as follows:

1. Looking at the Dongting was written by Liu Yuxi, a writer in the Tang Dynasty. The full text of this poem is as follows:

The lake and the moon set each other off, and there is no wind mirror on the pool surface.

Look at the Dongting landscape. There is a green snail in the silver plate.

Translation:

On Dongting Lake, moonlight and water blend together, and the lake is as calm as an unpolished bronze mirror. Looking at Dongting Lake from a distance, the landscape is as green as ink, like a green snail in a silver plate.

2. Xiaochi was written by Yang Wanli, a writer in Song Dynasty. The full text of this poem is as follows:

The silence of spring is because I don't want a long stream of water, and the shadow reflected on the water is like sunny days and breezes.

The delicate lotus flower bud shows a sharp corner from the water, and a naughty little dragonfly stands on its head.

Translation:

Spring is silent because it can't stand the thin water flow, and the shade reflects the water because it loves sunny days and the softness of the wind. The delicate little lotus leaf just emerged from the water with a sharp corner, and a naughty little dragonfly had already stood on it.

3. The author of Rain after Drinking Chuqing Lake is Su Shi, a writer in Song Dynasty. The full text of this poem is as follows:

The water is bright and sunny, and the mountains are cloudy and rainy.

If there are more dead beauties in the West Lake, C+ is so appropriate.

Translation:

On sunny days, the West Lake is full of blue waves. In the sunshine, radiant, beautiful. When it rains, the distant mountains are shrouded in misty rain, and their eyes are confused. The hazy scenery is also beautiful. If the beautiful West Lake is compared to a beauty, then whether it is light makeup or heavy makeup, it can always set off her natural beauty and charming charm.

4. The author of Memorizing Jiangnan is Bai Juyi, a writer in Tang Dynasty. The full text of this poem is as follows:

The scenery in Jiangnan is very beautiful, and the picturesque scenery has long been familiar.

When spring comes, the sun rises from the river, the flowers on the river are brighter than red, and the green river is greener than the blue grass.

How can we make people not miss Jiangnan?

Translation:

How beautiful the scenery in Jiangnan is, the picturesque scenery has long been familiar. The sun rises from the river, the flowers on the river are hotter than red, and spring is coming. The green river is like blue grass. How can one not miss Jiangnan?

5. The author of Hui Chong Riverside Night Scene is Su Shi, a writer in Song Dynasty. The full text of this poem is as follows:

Two or three peach blossoms outside the bamboo forest and ducks in the water first noticed the warm spring.

Artemisia arenaria is full of short reed buds, which is the time when puffer fish want to fuck.

Translation:

Two or three peach blossoms are blooming outside the bamboo forest, and ducks are swimming in the water. They first noticed the warming of the river in early spring. The beach has been covered with Artemisia selengensis, asparagus has begun to sprout, and puffer fish is about to swim back into the river from the sea.