"There is a tiger in the heart, sniffing the roses" means: the tiger will also smell the roses, and the busy and ambitious ambition will be impressed by the gentleness and beauty, and feel the beauty peacefully. It talks about the masculine and feminine sides of human nature.
Extended information:
1. If you have a tiger in your heart, smell the rose carefully. It is a classic poem from the representative work "To Me, Past, Present and Future" by the British poet Sigreve Sassoon. The original words are "In me the tiger sniffs the rose." The poet Yu Guangzhong translated it as: With a tiger in my heart, I sniff the rose carefully.
2. "In me the tiger sniffs the rose." This is an immortal aphorism once written by the British poet Sigreve Sassoon. Mr. Yu Guangzhong translated it as "If you have a tiger in your heart, sniff it carefully." rose". This means that human nature has two sides, and the two opposite human natures are reconciled.
3. Sassoon is a famous anti-war poet and novelist in modern Britain. He was born into an upper-class family in London and studied at Cambridge University. However, he volunteered to join the army before the outbreak of the First World War and performed bravely on the battlefield of the First World War and made many meritorious deeds. However, the cruel scenes on the battlefield and the deaths of his comrades made him deeply aware of the scourge of war, so he quit the army in 1917.
After returning to his hometown, Sassoon expressed his anti-war stance with a large number of poetic and literary works, the most famous of which depict the fear and emptiness of war. The representative work "To Me, Past, Present and Future", among which "There is a tiger in my heart sniffing the roses" has become a popular and immortal classic.
4. Yu Guangzhong, born in Nanjing, Jiangsu, China in 1928, was the editor-in-chief of Blue Star Poetry Page, Modern Literature and other publications, and was one of the founders of Blue Star Poetry Society. He won the New Poetry Award of the Taiwan Literary and Art Association (1962), the 15th "National Literary and Art Award" in the poetry category (1990), and was selected as one of the top ten outstanding young people (1966).
In addition to writing poetry, Yu Guangzhong also writes prose, reviews, and is engaged in translation. His creative career has spanned more than 40 years. He has made a distinguished family in the contemporary literary world and has written and translated many books for more than 70 years. There are so many remaining species.
Reference: Baidu Encyclopedia - If you have a tiger in your heart, smell the roses