If you don't buy gold for an artist, you will be ashamed to be like your own media.
Only then did I know the meaning of peerless beauty, that is, there is a thousand-year national atmosphere.
When is the moonlit night in Pei Huan, the pipa is only allowed to play Tobin Rainbow.
Tianxin is dedicated to the Qing tombs, and the grass is like the Han Palace every year.
"Fei Ming" is another name for Wang Zhaojun who married the Huns far away in the Eastern Han Dynasty. Si Mazhao was called Wang Zhaojun before the Jin Dynasty, but in order to avoid Si Mazhao's anonymity, she was renamed "Fei Ming". Wang Zhaojun was a native of Zigui, Nanjun, Han Dynasty. His surname is Wang Mingqi, and his appearance is very beautiful. The Emperor of the Han and Yuan Dynasties was elected to the harem through painters, and was renamed Wang Zhaojun after marrying the Huns. At first, because she refused to bribe the painter, she was painted as an "ugly girl" by Mao Yanshou, but she was not lucky enough to be summoned by the emperor. Later, she married Uhaanyehe, a Hun. After marriage, the husband and wife loved each other and gave birth to two children. 1 girl. After Lao Chanyu's death, Wang Zhaojun married Xiao Chanyu according to local national customs and was buried in Hohhot, Mongolia. Because its tomb is covered with grass, it is called "Qingling". Wang Zhaojun was highly respected and admired by the Mongolian people before and after his death. Therefore, in this sense, although she married the Huns far away, she was happier than staying in the palace. However, the poems about Wang Zhaojun written by poets in past dynasties are all elegies for her. Only Wu Wen's poems are contrary to this. He praised Wang Zhaojun.
Du Fu, a famous poet in history, once wrote a poem describing Wang Zhaojun, which is called Ode to Monuments (III). The whole poem is:
Thousands of mountains and valleys are close to Jingmen, and girls grow up in Sri Lanka.
She came out of the purple palace and entered the desert. Now she has become a green grave in the yellow dusk.
Pictures preserve the knowledge of spring breeze and return to the soul of moonlight.
The Tatar song on her jade guitar tells her eternal sadness.
What do you mean? Du Fu said that he crossed the river and came to Jingmen. I didn't expect a village where Fei Ming grew up. Poor her, she left the Han Palace and married in the desolate desert, leaving only a pile of green graves. Confused king, you can only distinguish beauty from ugliness through portraits, so it is difficult to distinguish between true and false. Poor Wang Zhaojun's remains are beyond the Great Wall, so he can only go back to his hometown. Thousands of years of pipa sound, it is clearly that she is telling endless resentment!
Literally, this poem by Du Fu is full of deep sympathy for the fate of Wang Zhaojun. It seems that Wang Zhaojun was forced to become a victim of feudal society. His poems are full of resentment and pessimism. However, judging from the historical story, Wang Zhaojun is lucky. Although she married the Huns far away, it was better than her staying in the palace and living in darkness. At least her husband likes her, the Mongolian people like her, and she can live a happy life. What's more, the Huns addressed her as E Shi, and she had supreme women's rights in the harem. If she lives in the Han Palace, she may never see the emperor, but she can only be a widow; Even if she is favored by the emperor, can there be a position for a person like her who won't even bribe a painter in the intrigue of the ancient harem in China? No way! Empresses in the Central Plains can only be buried with the emperor after death. Who can own an independent tomb of Zhaojun in Rainbow and be commemorated by future generations? Even the powerful Wu Zetian didn't get such honor!
Wu Wen's poems are completely different from Du Fu's. They are all seven laws, one is sad, the other is cool, and the other is praise. Wu Wen's poems are full of praise and affirmation: I (Wang Zhaojun) didn't bribe a painter with money, but I don't want to compete with others. Competing for favor is tantamount to finding a matchmaker to marry yourself. Therefore, Wu Wen praised Wang Zhaojun's statesmanship. Wu Wen also refuted Du Fu's poem, saying, When did Wang Zhaojun come back on a moonlit night? She lives well in Xiongnu. Why is she in such a hurry to come back? She plays the pipa and sends her love to Hongyan, but she misses her elders in her hometown a little! For Rainbow Zhaojun, God will leave a green grave for her. Wang Zhaojun's reputation and status are no worse than those of other ladies in the Han Palace.
The frustration and success in life are definitely not the external taste, but the inner feelings. The messages conveyed by Du Fu's poems and Wu Wen's poems are different: Du Fu's poems are used to express his frustration in officialdom; On the other hand, Wu Wen expressed his feelings about real life. In contrast, Wu poetry is more interesting in life than Du Fu's poems. Speaking of art competitions, the teacher said that Wu Shi's four poems were progressive, which attacked the prejudice of ancient poets against Wang Zhaojun and had a high spiritual level. But in the aspect of poetry antithesis, Wu Shi's skill is far less than Du Fu's. Du Fu's poetry is very demanding, and he often "breaks a few whiskers for one sentence", so he is worthy of being a poet and saint.