Bing Xin's poem ~ "Acacia"

Avoid lovesickness,

Put Joel on the phone.

Leave this quiet room.

The moon caught a glimpse of each other on the path,

Dead branches-

In the snow.

It is full of lovesickness.

Bing Xin, formerly known as Xie Wanying, was born in Fuzhou in 1900. He received a good education since he was a child, and his poetry collections "Stars" and "Springs" have a great influence on modern poetry. Her poems are deeply influenced by Tagore, a famous Indian poet, and often create elegant and beautiful artistic conception in tiny short chapters, or contain philosophy. This song "Acacia" expresses the depth of acacia, and the feeling of not winning by borrowing scenery.

The first section of this poem directly tells the troubles of lovelorn people. Acacia is the most bitter, and young men and women suffering from this disease will be restless. Acacia is like an ant that keeps gnawing at brain cells. If you don't think about it, it's hard to think about it and break its sorrow. The pain of acacia is only under the brow and still in my heart, so all efforts to dispel it are in vain. The poet was trapped by emotion and wanted to solve the problem, so he had to choose to escape. "Hiding" is a poet's subjective wish, and "leaving" is a subjective physical behavior. "Lights are bright and people are quiet" means that poets used to stay alone in their rooms. When she "hid" from the room, there was only light in the room, and the whole room was silent.

The first sentence in the second section comes from "going out". At this time, the poet came to the path outside the house, but felt that the bright moon was so close to her. Mingyue Lian in her heart came to peep and wanted to know what was wrong with her. In the dead of night, she is still wandering alone on the path outside the house. The last three sentences are "dead branches-/in the snow/full of acacia", followed by "escape": the poet wanted to "avoid acacia", but when he left home, the dead branches crisscrossed in the snow, as if the thoughts of acacia in his heart were complicated and full of snow, like countless acacia knots that could not be solved. "Writing all over" expresses the depth of his lovesickness; "Dead branches" are inanimate things, but once they bear the poet's full of acacia, they are immediately endowed with fresh meaning of life. The color of dead branches is yellow or brown-black, which is very eye-catching in bright snow. As soon as the two set off, the dead branches symbolizing acacia became heavy, which was closely connected with the poet's life feelings. Dead branches no longer die, but become the buds of life that give birth to love.

There are countless famous sentences about acacia in classical poetry. The more famous ones are "I'm afraid the ship can't carry much on my mind" (Li Qingzhao) and "Candles are willing to bid farewell to others and cry till dawn" (Du Mu), or I write with "dead branches" when I drop acacia in the poet's acacia heart.

Bing Xin's poems are often famous for writing about maternal love and childlike innocence, but this poem directly writes about the love between men and women and also reflects the pure and beautiful mind. Just like her pen name "Bing Xin", her poem "Starry Sky" is glittering and translucent in the jade pot. Sometimes her poems are only one or two sentences, but they are meaningful and full of rhyme, and there is a feeling of circling the beam for three days, such as "flowers in the corner!" /When you admire yourself,/the world becomes smaller. " This broad mind and deep love for human beings make people deeply alert and unforgettable.