What are the ancient poems praising "the magnificent mountains and rivers of the motherland"

Ancient poems praising "the magnificent mountains and rivers of the motherland";

1. Message from Dongting Lake to Premier Zhang

Tang Meng Hao ran

The autumn water rises and almost blends with the shore, mixing water and sky with the sky.

Ozawa's water vapor transpiration on the cloud soil is white, and the waves seem to shake the whole Yueyang.

I'm going to cross the water to find a boat and paddle. It's a shame to return home in the sacred age.

Sitting around watching other people's hard river fishing can only envy the fish caught in the fish.

2. Liangzhou Ci

Don Wang Zhihuan

The Yellow River is getting farther and farther away, because it flows in the middle of the Yellow River, and Yumenguan is located on a lonely mountain.

Why use the elegy of willow to complain about the delay of spring, old Yumenguan, a spring breeze is not blowing!

3. Look at Lushan Waterfall

Tang Libai

The purple mist is illuminated by sunlight, and the waterfall hangs in front of the mountain.

Flying down three thousands of feet, Ying is the Milky Way falling for nine days.

4. Night berth near Fengqiao

Tang zhangji

Crows fell on the moon, crowed coldly, slept on maple trees, and slept in fishing lanes by the river.

In the lonely Hanshan Temple outside Suzhou, the bell that rang in the middle of the night reached the passenger ship.

5. At Helen's cabin

Don Wang Zhihuan

The sun sets slowly near the western hills, and the Yellow River flows into the East China Sea.

By going up one flight of stairs, look further.

Translation of ancient poems

1. Translation of message from Dongting Lake to Premier Zhang:

Autumn water rises, almost flat with the shore, water and sky are the same color, and they are integrated with the sky.

Yunmeng Ozawa's steam transpiration is in vain, and the stormy waves seem to shake Yueyang City.

I want to cross the river, but I can't find a boat or paddle. It's really shameful to idle around in an enlightened age.

Sitting by and watching others desperately fishing by the river, you can only envy those fish caught for nothing.

2. Translation of Liangzhou Ci:

The Yellow River seems to rush out from the white clouds, and Yumenguan is hanging alone in the mountains.

Why do soldiers complain that willows don't sprout and spring breeze can't blow outside Yumen Pass?

3. Translate Wang Lushan Waterfall:

The censer peak gives birth to a purple mist under the sunlight, and from a distance, a waterfall hangs in front of the mountain like white satin.

There seem to be several waterfalls in thousands of feet on the high cliff, which makes people think that the Milky Way has fallen from the sky to the ground.

4. Translation of night parking near Fengqiao;

The moon sets, crows crow and the sky is cold. They sleep sadly on the maple trees and fishing fires by the river.

In the lonely and quiet Hanshan Ancient Temple outside Gusu City, the bell ringing at midnight reached the passenger ship.

5. Translation of In Heron Hostel:

The sunset slowly sinks beside the western hills, and the Yellow River rushes to the East China Sea.

If you want to see the scenery of Wan Li, you must climb a higher tower.