Since ancient times, the empire has flourished. This is a dream for 400 years. It's sad. Kim's clothes are ancient dust.
Swim around the water. Go to the top floor and go upstairs. Mo Wen, look back. Outside the threshold, the Yangtze River flows by itself.
order
Nanxiangzi Ancient Imperial Kingdom was written by Wang Anshi in the Northern Song Dynasty. This word was written by Wang Anshi when he lived in Jinling in his later years. Politically suppressed, it seems that they put their feelings in the outside world. In fact, there is a feeling of depression and loneliness that is hard to get rid of.
To annotate ...
(1) Empire State: refers to Jinling (now Nanjing, Jiangsu). Wu and the Eastern Jin Dynasties in the Three Kingdoms, and Song, Qi, Liang, Chen and Nantang Dynasties in the Southern and Northern Dynasties all established their capitals here, so they are called "Imperial Capital".
(2) Lush: lush vegetation.
⑶ Good spirit: It refers to a superstition that produces the spirit of emperors.
⑷ 400 years: Jinling has been the imperial capital for nearly 400 years.
5. Golden clothes and ancient dust: There is a famous sentence in Li Bai's poem "Nanjing Dengfengtai": "Wu Gong Jing Cao Qu, golden clothes and ancient dust." The juxtaposition of the Jin Dynasty and the Wu Palace clearly shows the yearning of later poets for the Jin Dynasty. Crown: In ancient times, clothes above rank were even called clothes above rank, and later they were extended to clansmen and gentlemen. Guqiu: the tomb.
[6] Freedom: Wander by the river and enjoy yourself. Arbitrary and free.
(7) More: Again, again, more than once.
Long: long. It's far.
⑨ Turn back: refers to a complete awakening. The Buddhist saying "the sea of suffering is boundless, and turning back is the shore."
⑽ windowsill: railing. Wang Bo, a poet in the Tang Dynasty, wrote a famous sentence in Wang Tengting's Poems: "Where is the emperor in the pavilion now? The Yangtze River flows freely outside the threshold."
translate
It used to be the capital of emperors in past dynasties, with lush trees, surrounded by mountains and rivers, and clouds steaming and Xia Wei. However, 400 years of prosperity passed away like a dream, which made people sigh. The emperors and generals of the Jin Dynasty have long been a cup of loess, abandoned by history.
Parade around the river bank, enjoy the tour, climb one floor, and then go up another. The past has been a long time, and it is no longer worth asking. Might as well turn back early. The past is like smoke, just like the ruthless river flowing from the east outside this threshold.
Make an appreciative comment
I can still miss the past and praise the prosperity of Jinling, the ancient capital of the Six Dynasties. Liu Yuxi of the Tang Dynasty wrote a poem "Nostalgia for the West Artillery Mountain": "Wang Rui disembarked from Yizhou, and Wang Gui languished in Nanjing. Chihiro's iron lock sank to the bottom of the river and a stone fell out. " However, what Wang Anshi saw was very different from what Liu Yuxi saw. This is a vibrant place. But that was in the Jin Dynasty. It has been 400 years. In the Jin Dynasty, the family of "white clothes are better than snow clothes" became an ancient tomb. When looking back, how can I look back? The last sentence borrows a famous sentence from Li Bai's "Nanjing on the Phoenix Terrace" and expresses the same disappointment with the past. It is a common way of writing in poetry to pin one's ideals on the past times, so as to express one's dissatisfaction with reality and at the same time make poetry have a "lofty" atmosphere.
Write upstairs to see the victory and express the melancholy of the past. The author boarded a tall building and looked far away, and his mood was difficult to calm down. Wang Anshi's pursuit is to implement the new law and realize the desire of strengthening the country and enriching the people. However, due to the obstruction of the old school, his wish failed, and he was unwilling. "Swimming around the water" is a way to dispel the sadness or injustice in your heart. Here, the author uses this typical action to express the boundless sadness in my heart. Fortunately, this kind of "swimming around the water" is not restricted by the outside world, and it can "walk freely" and walk around at will. However, this is a helpless freedom. What Wang Anshi pursues is to implement the new law and realize the desire of strengthening the country and enriching the people. Now, it can only be a "swim around the water", and the voice of lamentation is on the paper. In ancient China, "climbing high and looking far" meant "climbing high and looking far, cherishing the future" and "climbing high and looking far, worrying too much". From the Southern and Northern Dynasties, when RoyceWong wrote Ode to the Building, this action was endowed with the feeling of missing his motherland. In the Heron House by Wang Zhihuan in the Tang Dynasty, this typical action and scene was interpreted from the perspective of philosophy of life. Here, does the author miss his old country (capital) or "but you have broadened your horizons by three hundred miles"? Through the above superficial leisure and inner anxiety, we can see that what he misses is to return to his old country and rebuild his great cause; Through the recollection of the past, we can know that the author's psychology at this time is to give up thinking about the old country, but to pay attention to the pursuit of the past and think about the past in a cultural sense; We can also draw the conclusion that the author should "climb high and look far". The "far" here is not in space, but in time, which shows the author's unique interest and unique embrace. "Going upstairs" means not going up to the roof and then going up, but going upstairs again and again. The conclusion is also a poem in the Tang Dynasty. The author of Wang Bo's Poems of Wang Teng-ting has a special hug here: It can be understood that history is ruthless, just like the water flowing eastward, moving forward all the time. Perhaps everything that human beings do is just a moment's stay in this water, which has no great significance; It can also be understood that no matter what happens to me at present, everything I do, like the Yangtze River, is an eternal existence; Or contact the previous sentence of Wang Tengting's original poem: "Where is the emperor in the pavilion now?" The rhetorical question asked the current emperor "where is he now" and expressed his desire to return to the imperial court. But it seems that everything doesn't matter, just like the Yangtze River water, which keeps flowing and flowing.
The author narrates the history with Jinling as the topic, and regards the rise and fall of the Six Dynasties as a "dream" of life. This kind of thought seems to be negative, but in fact it implies that R Wang Anshi expressed his loneliness after retirement and his feelings of worrying about the country, the people and sorrow after the strike by chanting history. Compared with "Cinnamomum cassia twig", although the image of this word is not clear enough and the momentum is not strong enough, it is full of emotion and sadness, which makes people feel the same and easily causes * * *.