Does anyone know the origin of these two Tang poems: "The inkstone dries up under the cold lamp, and the lonely shadow is dying of snow"? Who wrote it? The whole poem is ...?

Yokomitsu Yili is recognized as the core figure of the "New Feeling School" in Japanese literary circles, but few people have noticed that besides literary creation, he also loves calligraphy and often writes some banners. I don't know when he wrote a poem by China with a stick figure. The poem says: "The inkstone is dry under the cold lamp, and the lonely shadow is like snow." This poem remained on his desk until his death. Yokomitsu's best friend Kawabata Yasunari also liked calligraphy, but he never wanted calligraphy when Yokomitsu was alive. After Yokomitsu's death, Kawabata Yasunari urgently found Mrs Yokomitsu and begged some Mo Bao as a souvenir. Madame graciously agreed, and let Kawabata Yasunari choose whatever she wanted. Kawabata Yasunari chose this first.

Frankly speaking, this is the information found, I hope it will help you, hehe.