The original text is definitely not poetry, but more like prose. There is no rhyme or image in poetry, but it is full of taboos in poetry-abstract words: true, noble, gentle, calm and so on. Searching for the first sentence on the internet, I can't find the name of any writer at all, only the vague title of "foreign poet/foreign writer" Therefore, I boldly infer that more than 95% of this article is chicken soup for the soul compiled by China people themselves.
Satisfied, please adopt.