Find an ancient poem

Sauvignon Blanc

The clouds are far away, the wind is far away, the new moon is still far away, the treetops are so lonely, so lonely

The broken grass in the north blocks the bridge. Tonight, I miss my lovesickness like a flower carving. Drinking a lot of wine

Sauvignon Blanc

Who can escape from the prison of lovesickness? The rolling water flows eastward and the waves pass away. The hero bends his waist

Sighing that today I want to be free and happy in the next world, but how can Qiao Meng Po Tang Wan Lao

These are obviously two poems...

I found it in the Q bar, it was a post by a person named Ji, no Know if it is original. (They were all sent by him)

This kind of word has no specific meaning. It is just looking for some sad and passable words. The last sentences are rhymed together, and the theme is lovesickness.

The first literal translation

The clouds are rushing and the wind is far away, the moon at the beginning of the month hangs on the treetops, and loneliness makes me feel empty.

The north wind blew through the huts and blocked the bridge. The feeling of lovesickness tonight seemed to be diluted by the drunkenness, there were countless Huadiao wines.

Second Song

The feeling of lovesickness is deep-rooted, how can I forget it? The rolling water from the east makes even heroes bend their backs.

I lament that now, if I want to be free and happy, my love in the next life will be cut off on the Naihe Bridge, and there will be countless Meng Po Tang.