Are you talking about Mao Zedong's "Sit on the ground and travel eighty thousand miles a day"
The poem comes from Mao Zedong's "Seven Rhythms: Farewell to the God of Plague":
Green water and green mountains It's all in vain, Hua Tuo is so helpless!
Thousands of villages are left with dead people, and tens of thousands of households are deserted and ghosts are singing.
Sit on the ground and travel eighty thousand miles a day, survey the sky and see a thousand rivers in the distance.
The Cowherd wanted to ask about the plague god, but the joys and sorrows were all gone.
However, some people say that this sentence is a paraphrase of Li Bai's "Early Departure from Baidi City"
"A Thousand Miles of Rivers and Tombs Return in a Day"
But some people also say that He used the sentence "Eight Horses Travel Thirty Thousand Miles a Day" from Li Shangyin's "Yao Chi"