Recalling Qin E. Main contents of Loushanguan

First look at Shangqiu, and the first four sentences describe the scenery. "The west wind is strong, and the wild geese in the sky call Shuang Chenyue." The five desolate nouns of west wind, long sky, flock of geese, frost morning, and cold moon set off a desolate atmosphere and set the tone of the poem. This technique seems to be taken from Ma Zhiyuan's "The ancient road has a westerly wind and thin horses, and the small bridges and flowing water are people's houses", but in terms of the effect of exaggerating the atmosphere, it is really even better. It is not difficult to imagine such a picture in our minds: a cold winter morning, the sky is not fully bright yet, a cold moon is in the dark blue sky, a sharp westerly wind is blowing, and the wild geese occasionally passing overhead are also There were several shrill screams, the grass on the rolling mountain collar was withered, and the ground was slippery with frost. A team of Red Army troops was meandering forward. "Frost morning moon, the sound of horse hooves breaking, the trumpet wailing", what follows is still a description of the scene. It's just that the camera is pulled back, from a long shot to a close shot, from a panoramic view to a close-up, from a pure description of scenery to a fusion of scenery and characters, with characters integrated into the pure scenery. The beauty of this sentence is that writing about people is not real writing, but virtual writing. Using virtuality to write reality, starting from virtuality, makes people feel more real, like seeing the person or experiencing the scene. Imagine that in the early morning of a winter night, the mountain wind is fierce, the ground is slippery with heavy frost, and the people and horses are already exhausted after a quick march all night. How can we stand in such a harsh natural environment? You see, even the horses' footsteps are messy and broken, losing the brisk rhythm of the past, and the sound of the marching horn also seems weak and whimpering.

The overall tone of Shangqiao is dark, the sky is still dark, the wind is cold and the moon is cold, and the march is difficult, it can be said that there is no bright color at all. The tone set in Shangqiu is gloomy and depressing. The author once annotated this word: "The long march of thousands of miles, thousands of twists and turns, the success is countless times less than the difficulties, and the mood is gloomy. After passing the Minshan Mountain, I suddenly became enlightened and transformed. On the other side, there is another bright future. The following articles (note: "Nineteen Poems of Chairman Mao" published in 1958, "Recalling Qin'e·Loushanguan" are listed in "Three Poems of the Sixteen-Character Order"). Previously, the "following chapters" mentioned by Mao Zedong refer to "Three Poems of the Sixteen-Character Order", "Qilu·Long March", "Niannujiao·Kunlun", "Qingpingle·Liupanshan", etc.), which reflects this mood. " In this situation, not to mention the author, even the readers will become depressed when they see the sentence "The sound of the horse's tail is broken, and the sound of the trumpet is swallowed". Written according to the general structure, Xia Que can describe the difficulties of people and the difficulty of the road to express the emotion of the hardships of the march, and then deepen this tone and write a lyrical work about the hardships of the Long March. But the author didn't do that. Instead, he turned his pen and suddenly appeared, and the tone of the whole poem took a 180-degree turn.

The first two sentences are particularly powerful, so they have been widely recited and become a good sentence. "The majestic pass and the road are really like iron, and now we are crossing them from the beginning." What a "the majestic sky and the road are really like iron", it is really clear and powerful. How can such small difficulties, such as Loushanguan, compare with the rapids of the Jinsha River and the crossing of the Dadu Bridge! The true nature of a hero is revealed only when the sea is crossing the sea. The author has gone through many difficulties and dangers, and the more desperate he is, the more heroic and heroic he is. He is ready to lead the Red Army to overcome all natural dangers. This difficulty is nothing, he does not care about it at all. In his eyes, he spoke optimistically, "Now we are crossing over from the beginning." Our Red Army team can conquer these mountains step by step. The Long March has just begun. We lost troops and generals in the first battle, but we will definitely face more and greater difficulties in the future. The author is faced with the iron-hungry pass, but the author does not regard it as fearful of the road, but is extremely optimistic and heroic in calling on everyone. Now Take a step forward from the beginning!

The following sentence cleverly uses repetition in format to create a unique effect of strengthening the tone. It is also a "over from the beginning", and the tone is sonorous and powerful, making it sound. The last sentence, "The mountains are like the sea, the setting sun is like blood," is about a dusk scene. It is written from early morning to dusk. At first glance, it seems to be jumping up and down, and it is not coherent. However, the author takes advantage of this dislocation in time and space to convey to the audience The reader has this impression: daybreak and darkness, the Red Army has already passed the dangerous pass after marching night after day, defeated the enemy, occupied Loushanguan, and left the difficulties and dangers behind. After a day of fierce fighting, the ground was full of smoke and blood flowed into rivers. The heroic Red Army soldiers fell on the battlefield. Their blood stained the mountains of Loushanguan red. The flag of the Red Army fluttered in the west wind and looked particularly bright red in the sunset. . At this time, the author stood on a high place and looked out into the distance, seeing the rolling mountains in the distance as vast and vast, as deep as the sea, while the sunset gradually set, and the remaining rays of rays of light reflected the sky as red as blood. Sunset, blood, and red flags, these three images merged into one in the eyes of the author. The author was overwhelmed with emotion, passionate, and poetic, and he composed a poem in memory of Qin E in the wind.