Author: Meng Jiao
The mother used the needle and thread in her hand to make clothes for her long-distance son.
Before leaving, I had a stitch for fear that my son would come back late and his clothes would be damaged.
Who can say that a filial child like the weak can repay his mother's love like the sunshine in spring?
To annotate ...
1, nothing grows: the metaphor is very small.
2. Sanchunhui: Sanchun refers to Meng Chun, Zhongchun and Ji Chun in spring; Hui, sunshine; Describe maternal love as the warm sunshine in spring.
translate
The kind mother has a needle and thread in her hand. In order to make new clothes for children who travel far away.
Before leaving, she was busy sewing because she was afraid that the child would never come back.
Who can say that a little grass-like filial piety can repay the kindness of a loving mother like Chunhui?
This is an ode to maternal love. In a cordial and sincere way, I sang the great beauty of human nature-maternal love. In the first two sentences of the poem, the person written is mother and son, and the thing written is thread and clothes, but it points out the love of flesh and blood between mother and son. The two sentences in the middle focus on the actions and attitudes of loving the mother, showing the mother's deep affection for her son. Although there are no words and no tears, it is full of pure love, which is exciting and makes people cry. The last two sentences are the sublimation of the first four sentences. Using the metaphor of popular image, we pinned our fervent feelings on this naked child. How can we repay our children like maternal love and grass in spring?
There is no flowery rhetoric or clever carving in the whole poem. In the fresh, smooth and unpretentious language, it is full of rich and mellow poetry and sincere feelings. For thousands of years, it has touched the heartstrings of many readers and caused thousands of wanderers to sing.
Meng Jiao, (75 1~8 14), was a poet in the Tang Dynasty. The word dongye. Han nationality, born in Wu Kang, Huzhou (now Deqing, Zhejiang), originally from Pingchang (now northeast of Linyi, Shandong) and living in Luoyang (now Henan). A famous poet in Tang Dynasty. There are more than 500 existing poems, most of which are short five-character ancient poems, which are represented as Ode to a Wanderer. Known as the "poet's prison", it is also as famous as Jia Dao, and is called "Jiaohan Island Thin". In the ninth year of Yuanhe, he died in Ganxiang (now Lingbao, Henan).
Meng Jiao
Meng Jiao, (75 1~8 14), was a poet in the Tang Dynasty. The word dongye. Han nationality, born in Wu Kang, Huzhou (now Deqing, Zhejiang), originally from Pingchang (now northeast of Linyi, Shandong) and living in Luoyang (now Henan). A famous poet in Tang Dynasty. There are more than 500 existing poems, most of which are short five-character ancient poems, which are represented as Ode to a Wanderer. Known as the "poet's prison", it is also as famous as Jia Dao, and is called "Jiaohan Island Thin". In the ninth year of Yuanhe, he went to Ganxiang (now Lingbao, Henan) due to illness.
Ginger grows in summer and rests in the house. Susu, a guest of our guild, has a different voice. At the beginning of the banquet, I read the military uniform and listed it in the wide court. Six horses walked into the court empty, and the flag was raised. Back to Swallow Beggar, Yi Yi bursts into a meteor. Coming like a storm, breaking mountains and slopes. The material is curved, preferably slightly flat. The rainbow is mastered, and the scroll is light with people. Three States are trapped in dogs, but they see Xiling Green. People come to practice samurai and take the city of the horizon. This hall is not easy to ascend, so it is better to be a servant. I just want to eat more, which is not suitable for rudeness and cleverness.
flag signal
Tang Dynasty: Du Fu
Ginger grows in summer and rests in the house. Susu, a guest of our guild, has a different voice.
At the beginning of the banquet, I read the military uniform and listed it in the wide court. Six horses walked into the court empty, and the flag was raised.
Back to Swallow Beggar, Yi Yi bursts into a meteor. Coming like a storm, breaking mountains and slopes.
The material is curved, preferably slightly flat. The rainbow is mastered, and the scroll is light with people.
Three States are trapped in dogs, but they see Xiling Green. People come to practice samurai and take the city of the horizon.
This hall is not easy to ascend, so it is better to be a servant. I just want to eat more, which is not suitable for rudeness and cleverness.
Everyone is still searching.
What is the meaning of wandering poems?
What did the wanderer express?
The meaning of wanderer
Full text of wandering poems
Pinyin of wandering poets' ancient poems
The Significance of "Living in the Mountain to Sacrifice Brothers" in Shandong Ancient Poems
Wandering songs
The significance of the whole poem sung by wandering poets.
But inch Xu Changcao reported the significance of how many feelings three spring rays.
A vagrant recited ancient poems.
willow
willow
Meng Jiao's Wandering Songs
Meng Jiao's Wandering Songs
Yugezi
Yugezi
A gift for Wang Lun.
A gift for Wang Lun.
Night berth near Fengqiao
Night berth near Fengqiao
Shi Si Tianyuan miscellaneous star 1
Shi Si Tianyuan miscellaneous star 1
Liangzhou song
Liangzhou song
Gu lang yue hang
Gu lang yue hang
Please enter the content.
Baidu search
Computer version code conversion statement
Tip: The original website has been transcoded by Baidu and can be viewed on mobile devices.
?
2. What does this poem mean? Qu Yuan's "Nine Songs and Little Commandments" Original: Qiu Lan Xi Miwu, ① Luo Sheng Xi Tangxia. The green leaves are in full bloom, and the delicious flies are coming. (3) Madam has her own beautiful son. (4) Why is Sun so sad? ⑤ Qiu Lan is green and the green leaves are purple stems. Full of beautiful things, ⑦ suddenly alone with Yu. Go in without saying anything, leave without saying anything, and take the return air to carry the cloud flag. Sadness is not sadness, but parting, joy is not joy, and I have made new friends. Clothes on the lotus come and go. Pet-name ruby night emperor jiao, jun who need cloud? Attending and female bathing salty pool, ⑾ female hair Yang. ⑿ Looking forward to beauty and the future; ⑿ Facing the breeze and singing great songs. [14] The cave is covered with jade, [13] visited the comet for nine days. A long sword holds a young man's love, and an only grandson is suitable for the people. ⒅ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ In autumn, small lilacs are in full bloom. The fragrance is stronger. The ancients thought it was auspicious to have children. Elk weeds: namely "weeds", with thin leaves and celery-like leaves and white flowers in July and August. Rootstock can be used as medicine to cure childless children. The next six sentences were sung by the wizard when he greeted God with Priestess of Death's tone. (2) Hua: The original "Records" and "Textual Research on Chuci" cited a book as "Hua". Wang Yi's Chu Sentence interprets this sentence as "spitting leaves and mourning over China", but it was originally written as "China" and has been revised now. 3 attack: refers to the aroma of people. Yu: I, a wizard, call myself. ④ Husband: Verbal words, which have the function of far reference. ⑤ Sun: One of Sun Xi, Acorus gramineus and vanilla. The ancients used it to refer to nobles such as kings. In poetry, it means young. Why: Why? ⑥ Qingqing: Borrowed as Jingjing, it looks lush. The following three paragraphs are sung by Shao Siming. ⑦ Beauty: refers to women who pray for their children. ⑧ Hu: Soon. Y: I, the young secretary, call myself. Goal: express your feelings with your eyes and reach a tacit understanding. (shu 1 Shu): the same as "Shu", the appearance changes quickly. Death: Leave. Attending Jun: Shao Siming refers to Priestess of Death. X: Wait a minute. Because Priestess of Death died and waited in the clouds, the young company commander asked this question. ⑾ In this sentence, it was originally said that "I swam nine rivers with my daughter, and the wind washed the water in Bai Yang", but Wang Yi didn't notice it. Textual research says: "There is no such sentence in ancient books." Press: The sentence "With that girl" and the two sentences in "Hebo" are repeated, presumably being invaded by Hebo, and now deleted. Female (ru3 Ru): Ru. Fairy pool: the mythical Tianchi, where the sun bathes. The next two verses were sung by the wizard in Priestess of Death's voice. ⑿ (Xi 1 west): dry. Yang Zhi (e 1): Yanggu, also known as Yanggu, is the mythical origin of China and Japan. [13] Beauty: Here, Priestess of Death is called "thinking less about life". Priestess of Death was absent-minded, and his life was sacrificed on the earth, so Priestess of Death said so. ⒁怳 (Huang dreamy): fantastic way of thinking. Hogg: Sing and sing. Hole cover: a car cover made of peacock hair. ⒂ ⒂ (jing 1 Jing): A flag decorated with the feathers of Jing, Cui and Kingfisher. [14] Nine days: In ancient times, it was said that the sky had nine weights. This refers to the height of the sky. Touch: hold. ⒄ (shrugs): Stand still, which means hold it straight. Hug: embrace. Friendship: children, that is, "young and young" mentioned in Reading Notes and Moon Order. Zheng: Lord also. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Everyone has his own good son and daughter. Why are you so worried? Qiu Lan is lush, with purple stems sticking out of the green leaves. The room was full of beautiful women who greeted God. Suddenly, they all greeted me. I was speechless when I came, and I didn't go out. I drove a whirlwind and set up the flag of Xia Yun. Sorrow is nothing more than where will you go, and happiness is nothing more than a new acquaintance. I put on the lotus dress and tied the grass ribbon, and suddenly came and went. Stay in the land of heaven and earth at dusk. Who are you waiting for to stay in the clouds for a long time? Wash your hair in a salty pool in the sun and dry it at sunrise. The beauty of farsightedness has not come yet, and I am singing trance and bitterness in the wind. Peacock feather car cover kingfisher feather label, you climb for nine days holding a comet. Holding a sword in one hand and holding a child in the other, only you are the most suitable person to be the host!
3. What does this poem mean? People say that Loushanguan is impregnable, and now it has crossed Xiongguan from the beginning.
Xiongguan Road is as iron as iron.
Xiongguan, Xiongguan, refers to Loushanguan. To put it bluntly, it's also useless. People say that Loushanguan is as strong as iron.
Now take a step and jump from the beginning.
Go, stride, stride. The first jump is the first jump. Zhang Xiang's interpretation of poems, songs and words: "The first time, it is still a cloud from the beginning, or the beginning." It means to start over. We are talking about crossing Xiongguan from the beginning, implying that the strategic task was frustrated at that time, and we must make arrangements for the Long March plan from the beginning and have firm confidence in victory.
Qin Yi e Lou shan Guan
The west wind is strong,
The wild goose in the sky is called Frost Morning Moon.
Frosty morning moon,
The sound of hooves,
Small throat.
Xiongguan road is like iron,
Now start from the beginning.
From the beginning,
Cangshan is like the sea,
The sunset is like blood.
Appreciation: Xiongguan Road is really like iron. Here, Xiongguan Road is so steep and elegant. As iron as iron, how majestic. Xiongguan is as iron as iron. Although it is not a rumor, it is just a "ramble" in front of the Red Army. And look at "Now Take a Step from scratch", what a boldness of vision! It is really empty, like a rainbow, so bold and energetic. After reading this, I feel that the pace of the Red Army soldiers is shaking at every step on the hill. Between the lines, it not only praised the tenacious will of the Red Army, but also expressed the people's confidence in victory. Moreover, contempt and contempt for the enemy are beyond words.
4. What do all the poems in Silent Night mean? All the poems in Silent Night Thinking mean: the bright moonlight is sprinkled on enough paper, as if the ground is covered with frost. I couldn't help looking up at the bright moon in the sky outside the window that day, and I couldn't help but bow my head and think of my hometown in the distance.
Overview:
Silent Night Thinking is a five-line poem written by Li Bai, a poet in the Tang Dynasty.
This poem describes the poet's feeling of looking up at the moon in the house on an autumn night. Metaphor and contrast are used in the poem to express homesickness. The language is fresh and simple, and the charm is endless, which has always been widely read.
Original works:
Thoughts in the dead of night
The foot of my bed is shining so brightly. Is there frost already?
I looked up at the moon and looked down, feeling nostalgic.
Creative background:
Li Bai's Thoughts on a Quiet Night was written in Yangzhou Inn on September 15th, the 14th year of Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty (726). Li Bai was twenty-six years old. At the same time, there is also a song "Autumn Night Travel" which was also produced in the same place. On a night with few stars, the poet looked up at the bright moon in the sky and was homesick. He wrote this famous poem "Thinking about a Quiet Night", which is very famous at home and abroad.
Appreciation of works:
"Silent Night Thinking" has no strange and novel imagination, no exquisite and gorgeous rhetoric, but only uses narrative style to write the homesickness of distant guests. However, it is meaningful and intriguing, and has attracted readers so widely for thousands of years. From "doubt" to "looking up" and from "looking up" to "bowing down", the whole poem vividly reveals the poet's inner activities, vividly outlines a vivid picture of homesickness on a moonlit night, and expresses the author's feelings of homesickness on a silent moonlit night. Guests can't sleep in the middle of the night, have a short dream. At this time, the courtyard was lonely, and the bright moonlight hit the bed through the window, bringing a cold autumn chill. At first glance, the poet was in a blur and trance, and it really seemed that the ground was covered with frost; But a closer look, the surrounding environment told him that this is not a frost mark, but a moonlight. The moonlight inevitably attracted him to look up, and a round of Juan Juan Su Ling hung in front of the window. The space in autumn night is so clear. The moon in autumn is especially bright, but it is very cold. For lonely and distant travelers, it is the easiest to touch their yearning for autumn, which makes people feel depressed and the years fly by. Staring at the moon is also the easiest way to make people daydream, think of everything in their hometown and their relatives at home. Thinking, thinking, head gradually lowered, completely immersed in meditation.
5. What does the following poem mean? 1 Describe Yang Yuhuan as a blooming peony flower covered with rain and dew. According to legend, the king of Chu and the goddess met in Wushan, and the king of Chu was heartbroken for the goddess. In fact, the goddess in the dream is not as good as the beauty now.
The allusion of Zhao's dancing means that Zhao stopped dancing at the end of his flute; The autumn night is long in the thirty-six houses. It is precisely because of Zhao's beauty, slim and light dancing that the emperor dotes on her, leaving other concubines in the palace to spend the long autumn night alone.
The manpower and material resources that have been painstakingly spent on buying cream (the oil that ancient women moistened their hair) can no longer be measured by money. Everyone will get a rich and prosperous life, which is also Zhao's description.
Only Mingyue, who knows this, has seen Zhao Yanfei enter the palace (Zhaoyang is the name of the palace in the Han Dynasty).
6. What does this poem mean? The interpretation of this poem can be divided into two categories:
First, I think it's a poem mourning his wife Wang, and the first couplet is "respect". I watched Motome play 50 stringed instruments and felt moved by the scene. The second couplet is "metaphor", which means that Zhuang Zhou killed his wife into a butterfly and Du Fu wept blood; The triple is "illusion", for which Pearl shed tears and Baoyu was sad; The end is connected with "feeling", love is gone, and memory is disconsolate!
Second, it is thought that this is the poet's recollection of the lost years. The first couplet is "Qi", which means fifty years of life and fifty strings of musical instruments; The second couplet is more than "bearing", and life will come to an end unconsciously; The triple is "turning", using pearls and Baoyu as a metaphor for talent; In the end, the combination is "combination", the years make people old, and everything is disconsolate!
I really don't agree with the above two interpretations. Here I write out my feelings and discuss them with all interested friends. Please give me your advice.
I think to understand the true meaning of a poem, we must first find the finishing touch of the poem. The real meaning of this poem is naturally in the last two sentences, "and a moment that should last forever has come and gone unconsciously." These two sentences show the poet's recollection of the lost years, but they are full of helplessness and dismay! But what is the poet remembering? What do you mean full of helplessness? Then it is necessary to analyze the foreshadowing in detail.
In the first couplet, "I don't know why my Jinse has fifty strings, each with its flowery piano product is a youthful interval", the string of guqin is fifty, and later it evolved into twenty-five. This is an ancient system. The fifty here is actually just an imaginary number, and there is no need to verify whether it is really fifty. For no reason, the original meaning is no reason, no reason. Chinese New Year is supposed to be a wonderful time, that is, a youthful time. I think this should refer to many past events that have happened in the past few years. This article uses a 50-string musical instrument to describe the past years. "Jinse, why are you fifty strings?" Every one is like a past event that happened in the past. Whether you like it or not, I will meet you one by one and pass you by. "
In the second couplet, "Saint Zhuangzi daydreaming, bewitched by butterflies, cuckoo crows in the spring of emperors", the story of Zhuang Zhou's dream butterfly can be found in "Zhuangzi's Theory of Everything": "Yesterday, Zhuang Zhou's dream was a butterfly, lifelike. ..... suddenly it feels like a week. I don't know if Zhou Zhimeng is a butterfly. Is the butterfly's dream Zhouyi? " That is, Zhuang Zhou turned into a butterfly in his dream, and when he woke up, he found himself still Zhuang Zhou, not realizing that he had dreamed of a butterfly or that the butterfly had seen himself. Wang Di's legend can be found in Cosmic Tales: "Du Yu, the king of Shu, was named Wang Di, and later died of Zen and became a branch". Wang Di, the legendary monarch of Shu in the late Eastern Zhou Dynasty, was named Du Yu. Later, Zen retreated, and unfortunately the country died. After death, the soul turned into a bird. As for the bleeding in the mouth, its voice is sad and touching, named Du Fu. Here, Zhuang Zhou and become a butterfly are both used to describe impermanence and life is like a dream! The cuckoo's crying blood is a metaphor for his loss of life, and the cuckoo's wail is used to express his inner depression. The whole passage should be understood as: "things are impermanent, life is like a dream, I cry, why is fate so unfair to me?"
Triple "Mermaids drop pearl-like tears into the moon-green sea, and the blue fields breathe their jade to the sun", pearls are born in mussels, and mussels lie in the sea. Whenever the bright moon is quiet, the clam opens to raise pearls on the moon, and the pearls get moonlight and the aurora shines. And why is Zhu crying? Just because on this moonlit night, I should have absorbed the essence of the sea and the bright moon, but now I have become a plaything in the hands of ordinary people. How can I not shed tears? Dai Shulun once said: "The beauty of a poet, such as the warm sky in Lantian and the rich jade that produces smoke, cannot but be placed before it is imminent. "Although Liangyu smokes to show people, laity does not see it; Southeast of Lantian, Shaanxi Province, is a famous place for producing jade. It should be added just for the sake of neatness. This passage describes the boredom of the poet's talent. I am a pearl, which should have absorbed the essence of the bright moon and dazzled the world, but now I have fallen into the hands of laymen, so I have no choice but to grow old. Although I have tried my best to show my talent with "rising smoke", no one recognizes it. Alas!
The ending couplet "and a moment that should last forever have come and gone before I know it" is the crowning touch. "This feeling" echoes the first sentence "Flower Year", revealing the meaning of the whole poem. Life is short, and when I am about to get old, I can't help thinking of my own experience. Between confusion, time flies, although I am brilliant, although I work hard, but the results are all in vain, no one can appreciate themselves, only helplessly sigh. It's over. What else can we do? Just as a memory. But at this point, my heart is full of melancholy. Write a poem as an expression!
Throughout the poem, combined with Li Shangyin's life experience, he was inexplicably involved in the dispute between Niu and Li with his unparalleled talent, and finally failed to serve the world. From the expectation of seeking an official by talent to the confusion and indignation when falling into the quagmire of party struggle, and even the regret when trying to escape, it is vividly expressed in the poem. So I think this poem should be an expression of Li Shangyin's understanding and feelings about social life at that time after decades of official career.
7. What is the whole poem "Here I Come"? I'm coming.
Tagore of India
I got carried away for a moment and came.
But please raise your eyes and let me see if there is any shadow of the past, just like the white clouds robbed of raindrops on the western horizon.
Please forgive me for a while if I forget myself.
The roses are still in bud, but they don't know it yet. We are not going to pick flowers this summer.
With the same terrible silence, the morning star is wrapped around the branches hanging in front of your window, just like in the past days.
I forgot for a moment that times have changed, so I came.
I can't remember whether you turned away when I confided in you, which made me ashamed.
I remember the words on your trembling lips.
I remember the passionate shadow in your black eyes, just like looking for homing wings in the evening.
I don't remember you anymore. You don't remember me at all, so I came.
Rabindranath Tagore
Rabindranath Tagore (186 1 May 7th-1941August 7th) is an Indian poet, philosopher and Indian nationalist. Rabindranath Tagore was born in a wealthy aristocratic family in Kolkata, India. His poems contain profound religious information and philosophical views. For Rabindranath Tagore, his poems are his gifts to God, and he himself is the pursuer of God. Rabindranath Tagore became the first Asian to win the Nobel Prize in Literature. Tagore's poems enjoy an epic status in India. His representative works include Gitanjali, Crescent Moon, The Last Poem, Four People, Family and the World, Birds, Sand in the Eyes, Gardener and so on.