Analysis:
Distant Altair
Distant Altair, Jiao Jiao Hehan girl.
Skillful hands, make a loom.
There is no chapter all day, and tears are pouring down.
What's the difference between a clear river and a shallow one?
Between water and water, there are no words.
Comment and analysis
Morning glory and Weaver Girl are the names of two stars. Altair, or "Hegu II", is located in the east of the Milky Way. Vega, also known as "Tiansun", is located in the west of the Milky Way, opposite the morning glory. In China, the folk stories of Petunia Guantian and Weaver Girl originated very early. Xiaoya Dadong wrote a poem about Penny and the Weaver Girl, but it only wrote two stars. "Spring and Autumn Yuanmingbao" and "Huainan Zizhen" began to say that the weaver girl is a goddess. In Cao Pi's Ge Yanxing, Cao Zhi's Luo Shen Fu and Jiu Yong, Petunia and Zhinv became husband and wife. Cao Zhi's "Nine Songs" said: "The cow is the husband and the weaver is the woman." The star of Weaver Penny is everywhere near the river drum, and it will be some time before July 7. "This is the clearest record at that time. This poem "Far Morning Altar" in Nineteen Ancient Poems describes the separation of the morning glory and the weaver girl. Its era was in the late Eastern Han Dynasty, slightly earlier than that of Cao Pi and Cao Zhi. Comparing this poem with the works of Cao Shi brothers, we can see that the story of Petunia and Weaver Girl was finalized from the end of the Eastern Han Dynasty to the Wei Dynasty.
This poem is about a couple holding a cow and a weaver girl in the sky, but the point of view is on the ground, which is to observe the parting pain of their husband and wife with the eyes of a third party. Exchange two sentences from two places, saying that "Jumping" stands for cow and "Jiao Jiao" stands for Weaver Girl. Titiao and Jiao Jiao have different views on each other, so we can't be persistent. Morning glory is not bright, Weaver Girl is not far away. They are all so far away and so bright. However, it is easy to think of a wanderer far away from home with a petunia belonging to a distant relative, and it is also easy to think of the beauty of a woman with a weaver girl belonging to a distant relative. In this case, it seems that they can no longer be interchanged. If it is intertextual, its interest will be reduced by half if it is replaced by "Jiao Jiao Altair, a distant river girl". The subtlety of poetic language can be seen here. The purpose of calling the Weaver Girl "Hehan Girl" is to make up three syllables, and at the same time avoid using "Weaver Girl" in three words. The former sentence uses "Altair" and the latter sentence uses "Vega", which is neither rhyming nor monotonous. River Girl is much more vivid. "Hehan woman" refers to a woman on the edge of the Milky Way, who is more likely to be associated with a real woman, ignoring that she is a star. I don't know if the author took such pains when writing poems. Anyway, different writing methods have different artistic effects. In a word, the arrangement of the ten words "Altair, Jiao Jiao Hehan Girl" can be said to be the most ingenious arrangement and the most muddy effect.
The following four sentences are devoted to the Weaver Girl, saying that although she knits sweaters all day, she can't knit a horse because her heart is full of sadness. "Fine jade hand" means fine jade hand. In order to compete with the next sentence "Zhazha plays on the loom", the sentence structure has been changed. The word "Zhuo" refers to painting and painting, which is close to reaching out. "Zhazha" is the sound of the loom. Raft is the shuttle on the loom. The poet used the word "get" here. "The Book of Songs Xiaoya Four Dry": "To be a woman, carry a tile (spinning? )。 "This word means to play, to play. Although the weaver girl stretched out her plain hand, she was not interested in knitting. She just fondled the loom and burst into tears. In the sense of The Book of Songs Dadong, "nothing can be done all day": Weaver Girl, seven times a day. Even if the weaver girl is busy, she can't knit a stripe well. "
The last four sentences are the poet's lament: "He Han is pure and shallow, how much is the difference?" "There is more water, and the pulse is speechless." The milky way between Petunia and Weaver Girl is clear and shallow, and Petunia and Weaver Girl are not far apart. Although only separated by water, they can't talk to each other. "Yingying" may be interpreted as describing the shallowness of water, which may not be accurate. "Yingying" does not describe water, and the word "pulse" in the next sentence describes the weaver girl. Notes of six ministers in Selected Works: "Yingying is beautiful." This is accurate. Many people think that "Yingying" must describe water before "Yishui". But the original intention of surplus is overflow. If we describe water, we should also describe its fullness, not its shallowness. Yingying is interpreted as shallow because of the influence of "the river is clear and shallow" above, not Yingying's original intention. "Yingying" appeared in Selected Works. In addition to this poem, there is also "Yingying is a girl upstairs with eyes as bright as a window". See also nineteen ancient poems. Shan Li's note: "Guangya said:' Win it, endure it.' Surplus and victory are the same, and the old saying goes. "This is to describe the beauty of women's manners, so the notes of ENT are extended to" Li Duan ". In addition, Shang Mo of Ran Ran Yuefu sang: "Ying Ying is a husband, and Zhong Chao is a husband. "It also describes people's behavior. Because the Weaver Girl is called the Hehan Girl, her beauty is also reflected among the Hehan people, which means "a room full of water". Pulse Diagnosis, Shan Li's Note: Erya says,' Pulse diagnosis, look at each other. Guo Pu said,' Pulse means we can look at each other. "The pulse is unspeakable" means that although Hehan is shallow, Weaver Girl and Petunia can only look at each other with the pulse but can't speak.
There are sixteen sentences in this poem, six of which use reduplicated words, namely "Tiaotiao", "Jiao Jiao", "Xianxian", "Ying Ying" and "Maimai". These overlapping words make this poem concise, beautiful and interesting. Especially in the last two sentences, if a sad image of * * * appears on paper, it is a rare meaningful and muddy sentence.