1. Verses describing reluctance to leave when parting
1. The ape cries and the guests disperse at the river head at dusk, and the people feel sad and the water flows by itself. ——Tang Dynasty·Liu Changqing's "Resent to Dr. Pei for Demotion to Jizhou"
Translation: At dusk, the sound of apes is mournful, and the guests on the riverside have long since dispersed. The river is rolling and vast, and I feel even more sad and desolate when I am alone.
2. The cold rain came into Wu at night, and I saw off my guests in Chu Shangu in the morning. ——Tang Dynasty·Wang Changling's "Farewell to Xin Jian at the Furong Tower"
Translation: The misty mist and rain spread all over the Wu River and the sky all night long; I send you off early in the morning, and I am alone with Chushan and have endless sorrow!
3. The water in Peach Blossom Pond is a thousand feet deep, and it is not as deep as Wang Lun’s love for me. —— "A Gift to Wang Lun" by Li Bai of the Tang Dynasty
Translation: Look at the Peach Blossom Pond, even though it is a thousand feet deep, how can it be as emotional as Wang Lun's gift to me.
4. I wish you a bright future, and I wave my hands with tears in my hand. ——Tang Dynasty·Liu Changqing's "Farewell to the King on the Eleventh Journey to the South"
Translation: Looking at your boat sailing towards the vast clouds and water, I wave goodbye frequently and wet my scarf with tears.
5. The old friend bid farewell to the Yellow Crane Tower in the west, and the fireworks descended on Yangzhou in March. ——Tang Dynasty·Li Bai's "Yellow Crane Tower Farewell to Meng Haoran in Guangling"
Translation: My old friend waved to me frequently and said goodbye to the Yellow Crane Tower, in this spring of March when catkins are like smoke and flowers are blooming. Go on a long trip to Yangzhou.
6. I urge you to drink another glass of wine and leave Yangguan in the west without any old friends. ——Tang Dynasty Wang Wei's "Weicheng Song/Send Yuan Er Envoy to Anxi"
Translation: I sincerely advise my friend to drink another glass of wine. It will be difficult to meet old relatives when you leave Yangguan to the west. 2. Poems about reluctant to leave when parting
Original publisher: Dumi Library 3. Ancient poems describing reluctant to leave
You can’t be seen on the winding mountain road, but there are horses running in the sky above the snow at.
The water in Peach Blossom Pond is a thousand feet deep, and it is not as deep as Wang Lun’s gift to me. The green willows are blowing on the ground, and the poplar flowers are flying in the sky.
When all the wicker branches are broken and the flowers fly away, I would like to ask passers-by whether they are returning home. There are close friends in the sea, and there are neighbors in the world.
Inaction is on the road, and the children are wet with towels. The green mountains are together with the clouds and rain, but the bright moon has never been the two villages.
The cold rain came all day and night into Wu, and I saw off my guest Chu Shangu in the morning. Relatives and friends in Luoyang ask each other like a piece of ice in a jade pot.
I advise you to drink another glass of wine. There will be no old friends when you leave Yangguan in the west. The old friend left the Yellow Crane Tower in the west, and the fireworks descended from Yangzhou in March.
The shadow of the lone sail in the distance is gone in the blue sky, and only the Yangtze River can be seen flowing in the sky. This place is a different place, and I can conquer thousands of miles alone.
Don’t worry, there will be no friends in the future. No one in the world will know you. You can't be seen on the winding mountain road, leaving a place for horses to walk in the sky above the snow.
Farewell to Yan Shiyuan and Liu Changqing. The spring breeze leans on the wall of Helv City, and the water country is cold in spring and clear again. The drizzle makes the clothes wet and invisible, and the flowers falling to the ground are silent.
The shadow of a solitary sail on the river as the sun sets, the green grass and the love of Hunan thousands of miles away. If you meet an acquaintance and ask about it when you go, Qingpao has already misled the Confucian scholar.
It is sad to see Li Duan and Lu Lun in their old places. The road is out of the cold clouds, when people return to the dusk snow.
It is early for a young man to be a guest, but it is difficult to recognize you late. Covering the tears and facing each other in the sky, where will the wind and dust end? Send Dr. Yan of Guizhou, Han Yu, to Cang Cang Sen Ba Gui. His land is in southern Hunan.
The river is a green belt, and the mountains are like jade hairpins. Many households lose green feathers, and each family grows yellow sweetness by themselves.
Far better than ascending to immortality, Fei Luan does not pretend to fly. Xie Ting bid farewell to Xu Hunlao and sang a song to explain the boat trip, red leaves, green mountains and rapids.
At dusk, people are far away from the drunkenness. The sky is full of wind and rain, and I go down to the west building. I sent him back east to Wenting to garrison the yellow leaves in Yunhuang, and left my hometown in great disarray.
High winds are crossing Hanyang, and the first day is Yingmen Mountain. There are a few people on the river, but I am alone at the end of the world.
Why should we meet again and drink wine to comfort our faces? Parting from Lu Guimeng's husband is not without tears, and they are not shed during parting.
The stick and the sword are against the wine, and the shame is the face of a wanderer. The viper stings his hand, and the strong man's wrist is freed.
My ambition is fame, so there is no need to sigh in farewell. 4. Ancient poems describing parting and reluctance
Ancient poems describing parting include:
1. "Farewell on Fu De Gu Yuan Cao" by Bai Juyi of the Tang Dynasty
Original text :
The grass grows in the original land, and it dries up and flourishes every year. Wildfires never burn out, but spring breezes blow them again.
The distant fragrance invades the ancient road, and the clear green meets the deserted city. I sent the king and grandson away again, full of love.
Translation:
The wilderness is covered with lush green grass, which withers and turns green every year. The fire in the wilderness cannot be burned out, but it becomes full of vitality when the spring breeze blows.
The fragrance of fragrant grass fills the ancient road, and the sun shines on the green city. Then he sent the wanderer on a long journey to the ancient road, looking at the luxuriant grass with detachment.
2. "Farewell to the King and His Eleventh Journey to the South" by Liu Changqing of the Tang Dynasty
Original text:
I wish you a bright future, and my handkerchief is stained with tears as I wave my hand. The flying birds are nowhere to be seen, and the green mountains are empty towards people.
The Yangtze River is sailing far away, and the setting sun is spring across the lakes. Who can see that on Tingzhou, the white apples are full of lovesickness and sorrow.
Translation:
Looking at your boat sailing towards the vast clouds, I wave goodbye frequently and my scarf is wet with tears. You are like a flying bird who doesn't know where to go, leaving this piece of green mountain empty to passers-by.
The vast river and a lone sail disappear far away, and you will appreciate the beauty of the five lakes under the setting sun. Who can see me standing on Tingzhou missing you, looking at Bai Ping with my heart filled with infinite sadness.
3. Liu Changqing of the Tang Dynasty "Resent Dr. Pei to be Demoted to Jizhou"
Original text:
The ape cries and the guests disperse at the head of the river at dusk, and the people feel sad and the water flows by itself.
The same work is chasing the ministers and kings farther away, a lonely boat thousands of miles away from the green mountains.
Translation:
At dusk, the sound of apes is mournful, and the visitors by the riverside have long since dispersed. The river is rolling in a vast expanse, and I feel even more sad and desolate when I am alone.
You are both banished and wandering, but your journey is further. Thousands of miles of green mountains, I really miss you.
4. "Farewell to a Friend" by Li Bai of the Tang Dynasty
Original text:
Green mountains stretch across Beiguo, and white water surrounds the east city. This place is a different place, and I can conquer thousands of miles alone.
The thoughts of wandering in the floating clouds, the love of old friends in the setting sun. I waved my hand and went away, the horses roared.
Translation:
Green mountains stretch across the north of the city, and white water flows through the east city. We will part ways here, and we will embark on a lonely journey after traveling thousands of miles away.
The drifting clouds are the artistic conception of the wanderer, while the sunset that refuses to set is the nostalgia of an old friend. At this moment, I waved and left, and all I could hear in my ears was the whine of a stray horse.
5. "Two Songs to Send Xin Jian off at Furong Tower (Part 1)" by Wang Changling of the Tang Dynasty
Original text:
A cold and rainy night entered Wu, and it was Pingming See off guests Chu Shangu.
Relatives and friends in Luoyang are like asking each other, with a heart of ice in a jade pot.
Translation:
I came to Wudi at night when the cold rain filled the river sky. After seeing off my friends at dawn, only the lonely shadow of Chushan Mountain was left.
When you arrive in Luoyang, if any relatives or friends ask you about me, please tell them that my heart is still as pure as the ice in a jade pot, untainted by fame, wealth and other worldly sentiments.
6. "The Yellow Crane Tower Farewells Meng Haoran to Guangling" by Li Bai of the Tang Dynasty
Original text:
The old friend left the Yellow Crane Tower in the west, and the fireworks went down to Yangzhou in March.
The shadow of the lone sail in the distance is gone in the blue sky, and only the Yangtze River can be seen flowing in the sky.
Translation:
My friend waved goodbye to me at the Yellow Crane Tower. He was going to Yangzhou in the sunny March.
The shadow of his sail gradually disappeared into the blue sky, and only the billowing Yangtze River was seen rushing across the horizon. 5. Poems expressing reluctance to say goodbye
1. It is difficult to say farewell on the Qiu River, because the boat will be in Chang'an tomorrow.
2. An old friend bid farewell to the Yellow Crane Tower in the west, and fireworks descended on Yangzhou in March. The shadow of the lone sail in the distance is gone in the blue sky, and only the Yangtze River can be seen flowing in the sky.
3. I want to say goodbye to you, both are eunuchs. There are close friends in the sea, and there are neighbors in the world. If you do nothing, you will be on the wrong road, and your children will be stained with towels.
4. The bright moon is hidden in the tall trees, and the long river has no dawn. Youyou Luoyang said, when will this meeting take place?
5. I heard the wanderers singing songs of departure in the morning, and I first crossed the river with a slight frost last night. The swan geese can't bear to listen to the sorrow. The situation of Yunshan is like that of a guest.
6. The cold rain came into Wu at night, and I saw off my guests in Chushangu in the morning. Relatives and friends in Luoyang ask each other like a piece of ice in a jade pot.
7. I urge you to drink a glass of wine and leave Yangguan in the west without any old friends.
8. Still feeling pity for the water of my hometown, I send the boat sailing thousands of miles away.
9. If you are too drunk, you will have to say goodbye miserably. When you say goodbye, the vast river is soaked in the moon.
10. Please ask me about the flowing water in the east. Do you want to know who is good or bad?
11. Li Bai was about to go on a boat when he suddenly heard singing on the shore. The water in Peach Blossom Pond is a thousand feet deep, and it is not as deep as Wang Lun's love for me.
12. White jade and a glass of wine, green poplar in March. The spring breeze has lingered for a few days, and the hair on the temples has become silky.
13. This place is different, and I have to conquer thousands of miles. The wandering clouds convey the love of an old friend.
14. I saw you off at the east gate of Luntai. When you left, the Tianshan Road was covered with snow. You can't be seen on the winding mountain road, leaving a place for horses to walk in the sky above the snow.
15. It’s dawn and I have a bright future, so I say goodbye to the old man alone.
16. The shadow of a solitary sail on the river as the sun sets, the green grass and thousands of miles of Hunan.
17. Since ancient times, passion has hurt parting, and even more embarrassingly, it left the Qingqiu Festival in the cold.
18. It rains on the sycamore leaves at midnight, and the sound of the leaves is parting.
19. Candles are willing to say goodbye and shed tears for others until dawn.
20. A sad farewell to Nanpu, the west wind blows in autumn. When you look at it, your heart breaks, so don’t look back. 6. Poems about being reluctant to be separated from friends
1. It’s hard to say goodbye on the Qiu River, because the boat will be in Chang’an tomorrow.
2. An old friend bid farewell to the Yellow Crane Tower in the west, and fireworks descended on Yangzhou in March. The shadow of the lone sail in the distance is gone in the blue sky, and only the Yangtze River can be seen flowing in the sky.
3. I want to say goodbye to you, both are eunuchs. There are close friends in the sea, and there are neighbors in the world. If you do nothing, you will be on the wrong road, and your children will be stained with towels.
4. The bright moon is hidden in the tall trees, and the long river has no dawn. Youyou Luoyang said, when will this meeting take place?
5. I heard the wanderers singing songs of departure in the morning, and I first crossed the river with a slight frost last night. The swan geese can't bear to listen to the sorrow. The situation of Yunshan is like that of a guest.
6. The cold rain came into Wu at night, and I saw off my guests in Chushangu in the morning. Relatives and friends in Luoyang ask each other like a piece of ice in a jade pot.
7. I urge you to drink a glass of wine and leave Yangguan in the west without any old friends.
8. Still feeling pity for the water of my hometown, I send the boat sailing thousands of miles away.
9. The old friend bid farewell to the Yellow Crane Tower in the west, and the fireworks descended on Yangzhou in March.
10. Please ask me about the flowing water in the east. Do you want to know who is good or bad?
11. Li Bai was about to go on a boat when he suddenly heard singing on the shore. The water in Peach Blossom Pond is a thousand feet deep, and it is not as deep as Wang Lun's love for me.
12. White jade and a glass of wine, green poplar in March. The spring breeze has lingered for a few days, and the hair on the temples has become silky.
13. This place is different, and I have to conquer thousands of miles. The wandering clouds convey the love of an old friend.
14. I saw you off at the east gate of Luntai. When you left, the Tianshan Road was covered with snow. You can't be seen on the winding mountain road, leaving a place for horses to walk in the sky above the snow.
15. It’s dawn and I have a bright future, so I say goodbye to the old man alone.
16. The shadow of a solitary sail on the river as the sun sets, the green grass and thousands of miles of Hunan.
17. Parting with you means that we are both eunuchs. ——Wang Bo "Send Du Shaofu to Shuzhou"
18. You can't be seen on the winding mountain road, leaving a place for horses to walk in the sky above the snow. ——Cen Shen's "Bai Xuege Sends Judge Wu Back to the Capital"
19 This place is a place of separation, and I have to march thousands of miles away. ——Li Bai's "Farewell to a Friend" 7. Give me an original poem about the reluctance to leave friends
In the past I left, and the willows clung to me; now I come to think about it, the rain and snow are falling - "The Book of Songs." Translation of "Xiaoya. Picking Wei": I recall that when I went on the expedition, the willows were still blowing in the wind; now on my way back, heavy snow is flying all over the sky. For Yangliu Yiyi, he can endure the rain, snow and falling rain.
Hu horses follow the north wind, and fly over the southern branches of the bird's nest - translation of nineteen ancient Chinese poems "Xing Xing Xing Xing Xing": Hu horses come from the north, so they are attached to the north wind; flying birds come from the south, so The nest is in the south branch.
Tonight, when the moon is bright and everyone looks at it, I don’t know who is missing my autumn thoughts - Translation of Tang Dynasty Wang Jian's "Looking at the Moon on the Night of the 15th to Send to Mr. Du": The poet's feelings for the distant moon are not directly expressed directly but in a kind of way. The euphemistic questioning tone, "I am clearly thinking about the moon, but I don't know whose side those vast autumn thoughts will fall on" expresses the poet's far-sighted thoughts in a profound way.
Continuous cutting and chaos are the sorrow of separation. The ordinary feeling of separation is in the heart - Li Yu's translation of "Happy Meeting": deep loneliness in the heart, all kinds of helplessness and the inability to resolve the sorrow of separation. ."Don't be the ordinary feeling in my heart": "Don't be the ordinary feeling" refers to the sorrow of separation, that is, "the sorrow of separation is in the heart"
I advise you to drink another glass of wine and leave Yangguan in the west without any old friends - Wang Wei of the Tang Dynasty Translation of "Weicheng Song": After drinking this bar again, after leaving Yangguan, I will never see my old friends again
Only the mirror lake in front of the door, the spring breeze does not change the old wave - Tang Dynasty .Translation of He Zhizhang's "Two Poems on Returning to Hometown": Only the water in Jinghu Lake in front of the door, no matter how the spring breeze blows, is still rippling slightly. The author uses the unchanged water to reflect the huge changes that have taken place in everything in the world. Things are different and people are different.
Being a stranger in a foreign land, I miss my relatives even more during the festive season - Translation of "Remembering the Shandong Brothers on September 9th" by Wang Wei of the Tang Dynasty: Recalling the Shandong Brothers on September 9th Wang Wei is a stranger in a foreign land, and he misses his family even more during festive seasons. He knows that when his brothers climb to a high place, one of them is missing. The festival refers to the Double Ninth Festival, which is more meaningful. The lush green grass represents my affection. Translation of Bai Juyi's "Grass/Fude Ancient Grass Farewell": I once again bid farewell to a close friend. The lush green grass represents my deep affection.
Jiang Chun refuses to keep returning guests, and the green grass sends horses’ hooves. Translation of Liu Changqing’s “Send Off to Judge Li’s Runzhou Camp”: The spring scenery on both sides of the Yangtze River cannot stop your footsteps, and the green grass is also waiting for you. Farewell.
How long does it take to be separated for seven Mid-Autumn Festivals? Explanation: Degree - the year, the annual reunion festival. 8. What are the poems that express "reluctance to be separated from lovers"
1. Rain Lin Ling·Han Cicada is sad
Song Dynasty: Liu Yong
The cicadas are chilling, it is late in the pavilion, and the heavy rain has begun to subside. In the place of nostalgia, the orchid boats are crying, and they are speechless and choked. Go, thousands of miles of smoke, the sky is full of dusk.
The sentiment has been sad since ancient times, and it is even more shameful to leave the Qingqiu Festival! Where can I wake up tonight? The willow bank, the dawn wind and the moon have been gone for a long time. It's a good time and a beautiful scene. Even if there are thousands of customs, who can tell me?
Translation: The cicada's cry is sad and urgent. In the evening, facing the pavilion, the rain has just stopped. We set up a tent for a farewell party in the countryside, but we were not in the mood to have a drink. When we were reluctant to leave, the people on the boat were already urging us to set off.
We held each other's hands and looked at each other with tears in our eyes, choked and unable to speak. Come. Thinking of the long journey, thousands of miles of mist, the evening clouds and mist shrouded the southern sky, deep and vast, with no end in sight.
Since ancient times, passionate people have always been sad about parting, let alone in this deserted and desolate autumn! Who knows where I will be when I wake up tonight? I'm afraid it's just the willow bank, facing the shrill morning wind and the waning moon at dawn.
It’s been a long time since we last visited each other, and I expected that even if we encountered good weather and beautiful scenery, it would be in vain. Even if you are full of affection, who will you tell it to?
2. Yulouchun·Zunqian plans to tell the return date
Song Dynasty: Ouyang Xiu
Zunqian I am about to tell you my return date, but Chun Rong swallows it hard before I want to say anything. There is love and obsession in life, and this hatred has nothing to do with the wind and the moon.
Don’t renovate the song of departure, one song can teach you how to be tight. You have to see all the flowers in Luocheng before you can see the spring breeze.
Translation: Before the farewell banquet, I wanted to decide on the date of my return. I had a cup of heartfelt love, and when I wanted to say it, the beauty was speechless and shed tears, just like the charming face in the spring breeze, she first sighed sadly. People are born with sentimentality, and this sentiment has nothing to do with romance.
Before the farewell banquet, don’t fill in new lyrics based on old songs. A simple song can already make people feel depressed. We must see all the peonies in Luoyang City, because the spring breeze we only had at the beginning will soon disappear.
3. Ba Liuzi·Yiwei Pavilion
Song Dynasty: Qin Guan
Yiwei Pavilion. Hate is like a fragrant grass, which will survive even after being harvested. After thinking about the farewell to the green man outside the willow tree, I felt sad and secretly surprised when I parted with the red mantle by the water. Wu Duan Tian and Ping Ting. There is a dream behind the curtain of the moon at night, and the tenderness of the spring breeze is ten miles away.
Unexpectedly, joy and joy gradually flowed with the flowing water. The sound of plain strings broke, and the fragrance of green silk diminished. It was so late that the flowers were flying, and the mist was still raining. Positive sales and condensation. The oriole crows a few more times.
Translation: I was leaning alone on the dangerous pavilion, and my resentment was like spring grass, which had just been cleared away and had grown again without me noticing. When I think of the scene of saying goodbye on horseback outside the willow tree, and when I think of the scene of saying goodbye to the red-sleeved beauty by the water, I feel very sad.
Beauty, why did God give you such beauty? Make me deeply involved and unable to extricate myself? Back then, in the night and moon, we fell into a deep dream together, and the gentle spring breeze blew between you and me.
It’s really helpless. The joy of the past has gone away with the flowing water. The fragrance on the green gauze has gradually faded away, and your sweet music can no longer be heard.
It is now the time of late spring, with patches of residual red flying in the night, drizzle falling and clearing again, and a misty mist. My thoughts were getting thicker when suddenly I heard the cry of oriole again, one after another.
4. Farewell in ancient times
Southern and Northern Dynasties: Jiang Yan
Those who are far away from you, even Yanmen Pass.
The yellow cloud covers thousands of miles, when will the wanderer return?
Seeing you off is like yesterday, the eaves are already exposed.
It is sad that the grass is late and the road is cold.
You are at the end of the world, but I am far away from you.
I hope that when I see the color, it is no different from the branches of a beautiful tree.
Dodder and water duckweed will never move.
Translation: The one I love is going to a place far away from Yanmen Pass, so we have no choice but to say goodbye. The yellow clouds in the sky cover thousands of miles, the dust on the ground meets the yellow clouds, and the sky becomes dark. When will the wanderers who have gone to distant places come back?
So much time has passed, and it is so clear when I think of the scene of sending my beloved away, as if it happened yesterday, but now, it is late autumn, and the dew in front of the eaves has condensed. Form a group.
Although the grass has withered, there is nothing to regret. What I worry about is my lover far away. I wonder if he is warm and fed outside. My lover is far away, and we have been apart for many years.
I hope to see my face from time to time, still as beautiful as a beautiful tree branch. I hope that I can have someone to rely on like Dodder and Shuiping, and my relationship with my lover will always be unswerving.
5. Magnolia
Northern Song Dynasty: Yan Shu
When the ends of the earth are limited, there is only endless love.
Translation: Although the ends of the earth are far away, there is still time to end, but my lovesickness is endless.