Sentence meaning: Helpless, flowers always wither; Chun Yan's deja vu has returned to the painting eaves. Good things can never stay, even if they appear again, they are by no means what they used to be, just deja vu. It's not sad to think about this, so I wander alone on the path full of flowers, thinking. Feelings should be expressed: sigh the passage of time, but people are aging in middle age. All the good things that are bound to disappear can't stop them from disappearing, but at the same time, there are still good things reappearing, and life will not become empty because of disappearance. It's just that this reappearance doesn't mean the reappearance of beautiful things intact, but "deja vu".
Today, I came here again. I don't know where the girl went. Only the peach blossoms are still there, smiling in full bloom in the spring breeze.
2. The carved fence should be built by Zhu Yan. (Yu Meiren Li Yu)
Sentence meaning: when I was the monarch, the palace was still there, but the owner of the palace was no longer myself, and the jade fence around me remained unchanged, but I was no longer in my prime and my status changed, which meant that the owner of the country changed.
3. Swallows flew into the homes of ordinary people in the old days (Wuyi Lane, Liu Yuxi);
In the old society, Wang thanked Yan and flew into the homes of ordinary people. The author suddenly turned his brush strokes to the flying swallows nesting over Wuyi Lane, so that people could identify them along the flying direction of swallows. Nowadays, ordinary people live in Wuyi Lane. In order to make readers clearly understand the poet's intention, the author points out that these swallows flying into people's homes used to be old swallows living on the eaves of Wang Xiequan's high hall. The word "old times" gives the swallow the identity of a historical witness. The word "ordinary" especially emphasizes how different the residents today are from the past. From this, we can clearly hear the author's infinite feelings about this change.
It means that things are changing and developing, and we should look at the problem from a developmental perspective.
4. Ruthlessness is a willow in Taicheng, and a smoke cage is ten miles away (Taicheng Wei Zhaung);
Six generations of overturned willow trees with accumulated smoke have not changed their appearance. The ten-mile long embankment is still full of spring, just like the luxury of Taicheng, so it is called "heartless". Because Wei Zhuang, from the feeling of "the Six Dynasties were like a dream", associated with a severe real crisis, he lamented the decline of the Tang Empire and the irreversible trend of its demise. Faced with the vitality of Spring Willow, he didn't know what to do, so he excused himself and blamed it on the ruthlessness of Taicheng Willow.
5. Life after life is endless, and the river and the moon are only similar year after year (the moonlight on the spring river);
Sentence meaning: there is no end to life, and there is only the moon on the river, which is always similar year after year.
6. A long time ago, the place where the Yellow Crane carried the saints to heaven is now only the Yellow Crane Tower. The yellow crane will never return to the world, and the white clouds will never fly (Yellow Crane Tower Cui Hao);
Sentence meaning: All the immortals in the past flew away with the Yellow Crane, leaving only an empty Yellow Crane Tower here. The yellow crane never came back. For thousands of years, it only saw long white clouds. Hanyang tree is clearly visible under the sunlight. Nautilus Island is covered with green grass. It is getting late. Looking into the distance, where is my hometown? In front of me, I saw a mist hanging over the river, which brought people deep sorrow.
7. Life has hurt the past several times, but Taiwan Province is still cold. Today, every sea is a home day, so it rains and falls (thinking about Liu Yuxi from the past in Xibao Mountain);
This is a poem mourning the past and caring about the present, expressing the feelings of unchanging mountains and rivers and different personnel. The first four sentences of the poem describe the historical facts of the destruction of Soochow in the Western Jin Dynasty, show that national unity is a historical necessity, and expound that the rise and fall of things depends on people's thoughts. The last four sentences are about Mount Cisse, pointing out that it is famous because it used to be a military fortress. Today, the mountain shape remains the same, but the personnel are completely different, which opens the theme of the poem. Finally, I wrote that today, the four seas are at home, the mountains and rivers are unified, and the division like the Six Dynasties is gone forever. The whole poem is profound and broad, and the words are fluent. However, the poet's true feelings can't be seen in his poems, and there are few disappointments and frustrations, which is a great defect.
8. Qingshan is still there, and the sunset is a few times (Linjiang Xian Yang Shen);
Sentence meaning: The mountains and rivers in nature may not change for decades or hundreds of years. The scenery we see today is probably no different from that of many years ago, but in fact, time has passed and everything has changed in those years. Even if the mountains are still the same, the water is still the same, but people are not the same people, feelings, mentality, environment ... everything is different.
9. It is wrong to go back to Nagato, but it is different to go back to one thing (a half-dead child);
This sentence describes Zhao's feeling of mending winter clothes on a hot day, and the couple have deep feelings. The author and his wife used to live in Suzhou (Nagato is the famous gate of Suzhou, which means Suzhou), and later their wife died there. When He Zhu was about to leave Suzhou because of something, he felt very painful and had nowhere to talk.
10. Where is the emperor in the pavilion? The Yangtze River flows freely outside the sill (Wang Bo of Wang Teng Pavilion)
It is said that Wang Bo left after writing this poem, but he left a word, that is, the word "the Yangtze River is beyond the threshold of flowing water". This place is blank. Gong Yan, the satrap, saw it and urged the beadle to chase it. Wang Bo wrote a few strokes on his palm and asked him to answer. Unexpectedly, I went back to have a look, alas! There is nothing in his hand. Yan Gongcai was about to get angry when he suddenly understood and exclaimed, "What a genius!" "So what this place lacks is the word" empty "!
In fact, this clever "empty" word is the focus of this poem. In the process of the rise and fall of carved beams and painted buildings, Wang Bo expressed his mind: "Where is the emperor in the pavilion now, and the Yangtze River flows freely outside the threshold." Ask the world what is eternity? Where is the real destination of life? Only the Yangtze River flows, sighing the rise and fall of the world!
The feelings in the poem are compassionate and lofty, and the vision is broad, which shows the beauty of Chinese culture in the infinite majestic atmosphere. The interweaving of poetry and philosophy is the characteristic of China culture. Intellectuals' introspection and philosophical thinking are clear, which also reflects the depth of China culture.